Ελληνικά επίθετα

by TheOriginalAthenian

9 comments
  1. Έχει πέραση ο πουλος κάτω από το χαντάκι βλέπω

  2. Μου θύμισε την εξής Μανιάτικη στοιχομυθία:

    *Τα εις -έας και εις -άκης είναι φύσει Μανιατάκης,*
    *τα εις -έας και εις -άκος είναι πάντα Μανιατάκος,*
    *τα εις -όπουλος και –πούλος είναι μπάσταρδος και μούλος*

  3. -ουδης? Νομίζω ότι τα επίθετα σε -ιδης είναι περισσότερα στη Β. Ελλάδα.

  4. Δεν είναι ακριβώς έτσι, παραλείπει κάποια στοιχεία. Π.χ. παρατσούκλια = νησιά, δυσύλλαβα = Ήπειρος κλπ

  5. -atos and -etos are likely a Venetian influence, many Venetian surnames end in -ato.

    I wonder if the -idis suffix on many Pontic and Black Sea region Greek surnames is related to the Georgian surname suffix -dze.

    Many Griko surnames in southern Italy originally had the -akis suffix, which now end in -aci or -ace. Such as Geraci/Ieraci/Gerace (“Gerakis”) or Sorace/Soraci/Surace/Suraci (“Syrakis”), Starace (“Stavrakis”) and so on.

  6. Πώς λέγεται ο Κύπριος που έρχεται ακάλεστος σε πάρτι;

    Φίλος Φίλου

  7. -oglou and -idis usually are associated with pontic greeks, meaning “the son of-“. also -oglou’s equivalent in turkish is exactly “oğlu”. so you can also see many people with last names ending with -oğlu in turkey as well.

Leave a Reply