btw. nisam znao da je Lipljinov rječnik tak popularan, trebam potražiti prvom prilikom kad budem doma
posodiš mi frezu za gorice?
Isuse zapamtit ću to.
Ne znam, ovo nije baš točno. Prvo, “frezeru” nije tako nego “frezero” ili između u i o kao što je kajkavsko, onda riječ “ko” nije kajkavsko nego “što/kdo” a posebno “što” u Varaždinu.
5 comments
pogledaj definiciju međimurca
Od kud naziv? Zvuka koji proizvodi pri letu?
btw. nisam znao da je Lipljinov rječnik tak popularan, trebam potražiti prvom prilikom kad budem doma
posodiš mi frezu za gorice?
Isuse zapamtit ću to.
Ne znam, ovo nije baš točno. Prvo, “frezeru” nije tako nego “frezero” ili između u i o kao što je kajkavsko, onda riječ “ko” nije kajkavsko nego “što/kdo” a posebno “što” u Varaždinu.