The fourth word seems like “fotografija” which means “photo” or “photography”. Lots of letters are written weirdly and are hard to understand. It might not even be Lithuanian. Maybe someone else can read this.
Try to ask some Polish speakers or maybe Czech ( -zrezsra i dlugoletni- sounds that direction)
2 comments
The fourth word seems like “fotografija” which means “photo” or “photography”. Lots of letters are written weirdly and are hard to understand. It might not even be Lithuanian. Maybe someone else can read this.
Try to ask some Polish speakers or maybe Czech ( -zrezsra i dlugoletni- sounds that direction)