Wortbildungen:lül wohl ›Dummkopf, Narr‹,lülaffe›dummer Mensch‹,lülaffen›quatschen, dummes Zeug reden‹,lüllein(dasselbe),lüller›Pfeifer‹.
…
Ich lass das mal so stehen.
Dachte immer Ü wäre das Äquivalent, aber es hat sich nie komplett durchgesetzt.
genehmingt
Rofl Kartoffel
Lachen ohne Laut lol
LacheOberLaut?
Ich hab in den foggus gekaggert lül
Was stimmt nicht mit lal?
Darauf erstmal 100.000€ für die DDR.
lmaü
Das klingt schweizerisch.
Fühle mich sehr gut weil ich mich noch zu gut an den Original-Pfosten erinnern kann
LeeL
Da ich mich als Nonkonformist sehe beharre ich auf lel – lache exzentrischst laut.
Dann sagt das aber bitte nicht so laut vor unseren niederländischen Nachbarn. Das Wort “lul” (homophon mit “lül”) bedeutet auf Niederländisch Pimmel.
lül
lache über Lachgeschichten
Wer bist du, der so weise ist in den Wegen der Wissenschaft?
Wir sind hier immer noch in Deutschland. Hier lacht niemand laut. Höchstens im Keller.
lÜl
lül
Einverstanden
Ich benutze gerne abstrahiert von “lol” Varianten wie lul oder lel, wobei lul häufiger vorkommt. Dabei hat sich außerdem die Bedeutung des Ausdrucks verändert, wenn z.B etwas unerwartetes passiert wird es verwendet, weniger in Situationen, die ursprünglich für diesen Ausdruck gedacht sind.
Kenner wissen, dass „LOL“ für „Lachen ohne Luftholen“ steht.
Manchmal nutze ich lel weil’s witzig klingt, aber lül gefällt mir auch sehr gut
Und rabl (Rolle auf’m Boden lachend) statt rofl?
*sweM*
(Schmunzelt wie ein Mittwochsfrosch)
Und dank Umlaut ist es SEHR DEUTSCH!
lÜl
wäre eher für lel. Rollt irgendwie leichter von der Zunge
lachen ohne laute
LÜL
lül
Unabhängig davon, Einstein ist mit Abstand die beste dieser Art Maimaivorlagen
35 comments
lül
Wortbildungen:lül wohl ›Dummkopf, Narr‹,lülaffe›dummer Mensch‹,lülaffen›quatschen, dummes Zeug reden‹,lüllein(dasselbe),lüller›Pfeifer‹.
…
Ich lass das mal so stehen.
Dachte immer Ü wäre das Äquivalent, aber es hat sich nie komplett durchgesetzt.
genehmingt
Rofl Kartoffel
Lachen ohne Laut lol
LacheOberLaut?
Ich hab in den foggus gekaggert lül
Was stimmt nicht mit lal?
Darauf erstmal 100.000€ für die DDR.
lmaü
Das klingt schweizerisch.
Fühle mich sehr gut weil ich mich noch zu gut an den Original-Pfosten erinnern kann
LeeL
Da ich mich als Nonkonformist sehe beharre ich auf lel – lache exzentrischst laut.
Dann sagt das aber bitte nicht so laut vor unseren niederländischen Nachbarn. Das Wort “lul” (homophon mit “lül”) bedeutet auf Niederländisch Pimmel.
lül
lache über Lachgeschichten
Wer bist du, der so weise ist in den Wegen der Wissenschaft?
Wir sind hier immer noch in Deutschland. Hier lacht niemand laut. Höchstens im Keller.
lÜl
lül
Einverstanden
Ich benutze gerne abstrahiert von “lol” Varianten wie lul oder lel, wobei lul häufiger vorkommt. Dabei hat sich außerdem die Bedeutung des Ausdrucks verändert, wenn z.B etwas unerwartetes passiert wird es verwendet, weniger in Situationen, die ursprünglich für diesen Ausdruck gedacht sind.
Kenner wissen, dass „LOL“ für „Lachen ohne Luftholen“ steht.
Manchmal nutze ich lel weil’s witzig klingt, aber lül gefällt mir auch sehr gut
Und rabl (Rolle auf’m Boden lachend) statt rofl?
*sweM*
(Schmunzelt wie ein Mittwochsfrosch)
Und dank Umlaut ist es SEHR DEUTSCH!
lÜl
wäre eher für lel. Rollt irgendwie leichter von der Zunge
lachen ohne laute
LÜL
lül
Unabhängig davon, Einstein ist mit Abstand die beste dieser Art Maimaivorlagen