Nah.. This can’t be true by FredEmmer14 Tags:2 Western Europe 4u2WesternEurope4uEurope 26 comments _Fingers of the feet_ sounds like a very German idea. How have we missed that? Green = was walking upright when language evolved Red = was walking on all fours when language evolved French has both: doigt de pied / orteil I’m sorry, Barry, “this little piggie” is not a word for toe. We call it finger of the feet because it sounds much more appealing 🤤 Common Germanic/Mongol W Im fucking losing it. If i get grouped with the french one more time im burning the baguettes Would you prefer “the netherfingers”? The low fingers? Fingers from below? Wales should be red, heh – our word for toe is basically “feet finger” Kees, apologies right now or get ready to kiss that hand of yours goodbye. Not true, we have “artelhos” but we don’t really use it. It’s a bit like calling a potato “apple of the earth” or tuna “chicken of the sea.” seen that map before, still as wrong as ever. France and Belgium should be both green and red since we’ve got both and use both interchangeably. I wonder if there is any language where it’s ‘toes of the hands’/’hand toes’ 🤔 I mean we do have ‘Handschuhe’ for the clothing item.. VOETVINGERS Pinreles? Foot fetish pervert barbarians But who has toes of the hand? They literally are fingers of the feet though You are so horny you created a search keyword for your pervertions How is Hungary green? We literally say Footfinger. (Lábujj) Wrong. We have words for toes; Nobody uses them, though. But we have the names of them 🙁 Don’t dare to put us together with the French. The dumbass who made this map never heard of ” les orteils “ Word “Alluce” (translates to “Toe”) enters the chat Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Green = was walking upright when language evolved Red = was walking on all fours when language evolved
seen that map before, still as wrong as ever. France and Belgium should be both green and red since we’ve got both and use both interchangeably.
I wonder if there is any language where it’s ‘toes of the hands’/’hand toes’ 🤔 I mean we do have ‘Handschuhe’ for the clothing item..
26 comments
_Fingers of the feet_ sounds like a very German idea. How have we missed that?
Green = was walking upright when language evolved
Red = was walking on all fours when language evolved
French has both: doigt de pied / orteil
I’m sorry, Barry, “this little piggie” is not a word for toe.
We call it finger of the feet because it sounds much more appealing 🤤
Common Germanic/Mongol W
Im fucking losing it.
If i get grouped with the french one more time im burning the baguettes
Would you prefer “the netherfingers”?
The low fingers?
Fingers from below?
Wales should be red, heh – our word for toe is basically “feet finger”
Kees, apologies right now or get ready to kiss that hand of yours goodbye.
Not true, we have “artelhos” but we don’t really use it.
It’s a bit like calling a potato “apple of the earth” or tuna “chicken of the sea.”
seen that map before, still as wrong as ever. France and Belgium should be both green and red since we’ve got both and use both interchangeably.
I wonder if there is any language where it’s ‘toes of the hands’/’hand toes’ 🤔
I mean we do have ‘Handschuhe’ for the clothing item..
VOETVINGERS
Pinreles?
Foot fetish pervert barbarians
But who has toes of the hand?
They literally are fingers of the feet though
You are so horny you created a search keyword for your pervertions
How is Hungary green? We literally say Footfinger. (Lábujj)
Wrong. We have words for toes; Nobody uses them, though.
But we have the names of them 🙁
Don’t dare to put us together with the French.
The dumbass who made this map never heard of ” les orteils “
Word “Alluce” (translates to “Toe”) enters the chat