Nah.. This can’t be true

by FredEmmer14

26 comments
  1. _Fingers of the feet_ sounds like a very German idea. How have we missed that?

  2. Green = was walking upright when language evolved
    Red = was walking on all fours when language evolved

  3. I’m sorry, Barry, “this little piggie” is not a word for toe.

  4. We call it finger of the feet because it sounds much more appealing 🤤

  5. Im fucking losing it.

    If i get grouped with the french one more time im burning the baguettes

  6. Would you prefer “the netherfingers”?

    The low fingers?
    Fingers from below?

  7. Wales should be red, heh – our word for toe is basically “feet finger”

  8. Kees, apologies right now or get ready to kiss that hand of yours goodbye.

  9. Not true, we have “artelhos” but we don’t really use it.

  10. It’s a bit like calling a potato “apple of the earth” or tuna “chicken of the sea.”

  11. seen that map before, still as wrong as ever. France and Belgium should be both green and red since we’ve got both and use both interchangeably.

  12. I wonder if there is any language where it’s ‘toes of the hands’/’hand toes’ 🤔

    I mean we do have ‘Handschuhe’ for the clothing item..

  13. You are so horny you created a search keyword for your pervertions

  14. How is Hungary green? We literally say Footfinger. (Lábujj)

  15. Don’t dare to put us together with the French.

  16. The dumbass who made this map never heard of ” les orteils “

  17. Word “Alluce” (translates to “Toe”) enters the chat

Leave a Reply