Milt upprörande: Att de valde “Cåstle” iställer för “Cästle”

12 comments
  1. Beror det inte på om det är brittiska eller amerikanska? Känns som britter generellt uttalar a i ord som ett å, medan amerikaner uttalar det som ett ä.

  2. Ironin är ju att IKEA kör med helt vanliga svenska ord. Inte engelska med random umlauts. Milt irriterande.

  3. För dom är umlauts bara något för syns skull, inget som ändrar uttalet.

    Obligatorisk “[When Mötley Crüe visited Germany, singer Vince Neil said the band couldn’t figure out why “the crowds were chanting, ‘Mutley Cruh! Mutley Cruh!”](https://en.wikipedia.org/wiki/Metal_umlaut)

    Jag håller inte med, om man skapar ett band som heter Trojan så ska man inte lägga till ett ö bara för att man tycker det ser coolt ut, då får man stå sitt kast och leva med att bandet nu heter Tröjan, vilket inte alls är lika sexigt.

  4. Nå jänkar hittepå. Haha vi tar ett ord på engelska men slänger in deras knasiga bokstäver haha

Leave a Reply