Versteh nur ich den Witz nicht? Win10 Login Screen bringt mich ins Grübeln by BaboAlsAbo Tags:DEDeutschsprechenden 5 comments Übersetzungs“fehler“, werden auf englisch white rhinoceros genannt. Und immer breitmaulfarbige und bunte Wäsche trennen! Der Witz ist, dass Microsoft denkt, dass sie alles mit AI und automatischer Übersetzung erschlagen können. Das ist ein Übersetzungsfehler, im Englischen heißt es „white rhinoceros“ Der kulturelle Einfluss von r/ich_iel kennt keine Grenzen Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Der Witz ist, dass Microsoft denkt, dass sie alles mit AI und automatischer Übersetzung erschlagen können.
5 comments
Übersetzungs“fehler“, werden auf englisch white rhinoceros genannt.
Und immer breitmaulfarbige und bunte Wäsche trennen!
Der Witz ist, dass Microsoft denkt, dass sie alles mit AI und automatischer Übersetzung erschlagen können.
Das ist ein Übersetzungsfehler, im Englischen heißt es „white rhinoceros“
Der kulturelle Einfluss von r/ich_iel kennt keine Grenzen