trochę mi szkoda tych tłumaczy w euro-parlamencie

trochę mi szkoda tych tłumaczy w euro-parlamencie
byu/Rambo_Kit_Kat inPolska



by Rambo_Kit_Kat

4 comments
  1. Tłumacz symultaniczny to król w dżungli lingwistycznej. Pewnie się cieszą na takie wyzwanie.

  2. Szczerze? To po prostu będzie test dla tłumaczy jak dobrze znają język polski i jak dobrze znają język angielski. Jest wiele rzeczy za które można nie lubić Brauna, ale jedno trzeba mu oddać, słychać, że jest polonistą z wykształcenia i słychać, że posługuje się lepiej polszczyzną niż ktokolwiek inny w świecie polityki. Więc jeżeli Parlament Europejski nie przeprowadził należytej weryfikacji swoich tłumaczy, to Braun ich rzuci na głęboką wodę.

Leave a Reply