Sad og læste anmeldelser på opvaskemaskiner, og fandt ud af finnerne åbenbart har et lidt specielt ord for opvaskemaskine by Ash_Sennepogketchup Tags:denmark 4 comments “Kone” er finsk for maskine. Det forklarer “Kone Kraner” og at der står “Kone” i mange elevatorer. 65 eller ældre, mand, et par gange om måneden Prøv at oversæt “Kamala” fra finsk til engelsk  “Fylder du ikke lige Tiskikonen?” Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
4 comments
“Kone” er finsk for maskine. Det forklarer “Kone Kraner” og at der står “Kone” i mange elevatorer.
65 eller ældre, mand, et par gange om måneden
Prøv at oversæt “Kamala” fra finsk til engelsk 
“Fylder du ikke lige Tiskikonen?”