>- Drinking water was contaminated in nine Geneva municipalities on Sunday night after a pipe burst.
>- According to the authorities, people in the affected municipalities in the “Rive Gauche” area should boil their drinking water for the time being.
>- Around 27,000 residents in the municipalities of Thônex, Choulex, Corsier, Vandoeuvres, Collonge-Bellerive, Hermance, Anières, Puplinge and Cologny were affected.
Service message in French:
>>Eau impropre à la consommation dans plusieurs communes de la rive gauche
>>En plus des 9 communes déjà citées (Thônex, Choulex, Corsier, Vandoeuvres, Collonge-Bellerive, Hermance, Anières, Puplinge et Cologny), 11 rues situées dans les quartiers des Eaux-Vives, de Chêne-Bourg et de Chêne-Bougeries sont partiellement concernées.
>>Consulter la liste détaillée des adresses
>>Pour les résidents et résidentes concernés, des mesures sont à prendre et des points d’alimentation en eau potable ont été installés. Le détail des mesures ainsi que les adresses des points d’eau sont accessibles sur le lien “Plus d’informations”.
>>Pour toute question, merci de contacter le Service clients au 0844 800 808 dès lundi 30.09 à 6h.
Switzerland actually has good water filter manufacturers. I wonder why they rarely advise “or use a water filter suitable against bacteria like from <swiss brands here>” apart from boiling the clear-looking water. Is it too complex to explain?
I love how they used the word “ungeniessbar” which more or less translates to that it doesn’t taste delicious but could still be consumed…
The Duden example is: Der Pilz ist nicht giftig, aber ungenießbar.
3 comments
Translated Article:
Tltr:
>- Drinking water was contaminated in nine Geneva municipalities on Sunday night after a pipe burst.
>- According to the authorities, people in the affected municipalities in the “Rive Gauche” area should boil their drinking water for the time being.
>- Around 27,000 residents in the municipalities of Thônex, Choulex, Corsier, Vandoeuvres, Collonge-Bellerive, Hermance, Anières, Puplinge and Cologny were affected.
Service message in French:
>>Eau impropre à la consommation dans plusieurs communes de la rive gauche
>>En plus des 9 communes déjà citées (Thônex, Choulex, Corsier, Vandoeuvres, Collonge-Bellerive, Hermance, Anières, Puplinge et Cologny), 11 rues situées dans les quartiers des Eaux-Vives, de Chêne-Bourg et de Chêne-Bougeries sont partiellement concernées.
>>Consulter la liste détaillée des adresses
>>Pour les résidents et résidentes concernés, des mesures sont à prendre et des points d’alimentation en eau potable ont été installés. Le détail des mesures ainsi que les adresses des points d’eau sont accessibles sur le lien “Plus d’informations”.
>>Pour toute question, merci de contacter le Service clients au 0844 800 808 dès lundi 30.09 à 6h.
https://ww2.sig-ge.ch/
Switzerland actually has good water filter manufacturers. I wonder why they rarely advise “or use a water filter suitable against bacteria like from <swiss brands here>” apart from boiling the clear-looking water. Is it too complex to explain?
I love how they used the word “ungeniessbar” which more or less translates to that it doesn’t taste delicious but could still be consumed…
The Duden example is: Der Pilz ist nicht giftig, aber ungenießbar.