“The tragic irony of the last five years is that May’s first, emptiest slogan was both the truest and hardest to accept.”
Was/am anti-Brexit but someone please return to me the minute of life I wasted reading this pithy blog-post.
An article that would be appalling were it not such boilerplate drivel.
“Brexit means Brexit” was a phrase used by Mrs May in a speech announcing her candidacy for Tory leader in 2016. Its meaning, in context, was very clear – that the U.K. must leave the EU and there must be no attempt to stay within its political and regulatory mechanisms. It was never a “slogan”, and the people who constantly repeated it were Remainers and their lazy confederates in the press who thought they’d stumbled upon an absurd tautology but were in fact being thoroughly dishonest.
Jonathan Lis is not a “political commentator”. He’s the director of a pro-EU pressure group.
I’ve had posts removed from here because the sources were blogs that editorialised news. I’m guessing the awful London Economic (basically the Morning Star but clickbait) editorialising a banal shout-piece in Prospect is ok, though?
> Brexit is the product of basic, inescapable consequences. If you erect trade barriers, trade will be harder. If you gut the workforce, there will be fewer people to do necessary jobs. If you leave a club, you can no longer enjoy the perks of membership. The tragic irony of the last five years is that May’s first, emptiest slogan was both the truest and hardest to accept: Brexit really does mean Brexit.
‘UK bad’ says some guy’s blog about how the UK is bad.
5 comments
“The tragic irony of the last five years is that May’s first, emptiest slogan was both the truest and hardest to accept.”
Was/am anti-Brexit but someone please return to me the minute of life I wasted reading this pithy blog-post.
An article that would be appalling were it not such boilerplate drivel.
“Brexit means Brexit” was a phrase used by Mrs May in a speech announcing her candidacy for Tory leader in 2016. Its meaning, in context, was very clear – that the U.K. must leave the EU and there must be no attempt to stay within its political and regulatory mechanisms. It was never a “slogan”, and the people who constantly repeated it were Remainers and their lazy confederates in the press who thought they’d stumbled upon an absurd tautology but were in fact being thoroughly dishonest.
Jonathan Lis is not a “political commentator”. He’s the director of a pro-EU pressure group.
I’ve had posts removed from here because the sources were blogs that editorialised news. I’m guessing the awful London Economic (basically the Morning Star but clickbait) editorialising a banal shout-piece in Prospect is ok, though?
Why not just post the original article?
https://www.prospectmagazine.co.uk/politics/brexit-means-brexit-theresa-mays-slogan-was-truer-than-she-knew
> Brexit is the product of basic, inescapable consequences. If you erect trade barriers, trade will be harder. If you gut the workforce, there will be fewer people to do necessary jobs. If you leave a club, you can no longer enjoy the perks of membership. The tragic irony of the last five years is that May’s first, emptiest slogan was both the truest and hardest to accept: Brexit really does mean Brexit.
‘UK bad’ says some guy’s blog about how the UK is bad.