
I’m from Tipp and the wife is from Dublin. The word I use for the thing in the picture just made my wife laugh. She had never heard the word before! (I’m purposefully not writing the name because I don’t want to influence your answers). What do you call this thing in your county?
by GoOnGoOnGoOnGoOn
46 comments
A snail?
I’ve never heard it called anything but a snail
Snail
Horse
Slow boi.
Shellakybooky
It is of course a snail but as someone who works in Waterford and lives near the Tipp border I’m going to guess that your name for it was a Shellakybooky?
Shellakybooky
Csiga / éticsiga
I live in Hungary but for some reason reddit is very consistent in showing me this sub ever since I got stoned a few days ago and searched “Conor McGregor Ufc highlights” ONE TIME
Edit: but I gotta say I’m not disappointed it’s a very interesting country lol
Shnail
my friend calls them shnurkles, to me they are just snails
Housed slug
We called them ‘shelleky pucci’
I’m from Kilkenny and that’s what we called them…now disregard my spelling as I’ve spelt it phonetically.
Chazzwazzers here in Australia
Shellykabooky boi!
‘Winniczek’ in Poland! (it is Burgundy snail – burgundy as wine and polish word ‘Winnica’ means vineyard.)
Patrick
I’m just here to see wtf OP thought these lads were actually called.
Shellaty Horny in Cork
A land sea snail
A friend!
Side note: the german for slug directly translates to “naked snail”. so perhaps a clothed slug?
Shellity Horn
Jerry
It looks like a Jerry to me
Slug in a caravan
Shaddy muddy!
“Pookie” snails
People misreading county for country
Snail
Shelly Melly
*de déise has entered de chat boi*
DE ONLY ANSWER IS SHELLAKABOOKY FOR HALF A MILLION EURO DAITHÍ, AND IF YE TROW US ANUDDER FEW BOB, WE’LL CANT IT OVER BUNKAAARS HILL WITH A GALLYBANDER.
loves me county 🐌
We call it a “snegl” in Denmark.
Edit: Oooohh it’s says “county” and not “country”. My bad!
Shella-ga-boogy. Seems like it’s a Tipp/Waterford/Kilkenny thing.

In the south east (waterford, Kilkenny, Wexford) they’re “Shelly kabuki’s”, not sure how it’s spelled.
Shellamuddy
Limerick calling… we used to call them Shaddymuddys…
I’ve never felt more English than I do while reading these comments.
Shellakybooky
Snail *As Gaeilge* is “seilide”, which seems to be the reason why some of the names mentioned in the comments begin with “shellada” or “shellaga” sounds.
I call them snails, I believe my grandmother calls them “the thundering cunts that ate my flowers”
Shellakabooky
Shellakeebookee (Waterford)
Down I go to Google rabbithole. Apparently shellakebooky is based on seilide na bpúcaí which translates like this, any irish speaker can confirm this? Edit. Some punctuation.
https://preview.redd.it/rlderjqekb0e1.jpeg?width=1071&format=pjpg&auto=webp&s=546f9c399f6bcf3a0f61ea6297ea09d00ba50a29
Y
In Dublin, we call the shell ‘Cosy modern studio close to town and all amenities, €2000/month’
My mind is blown reading these comments
My grandad called it a pookie snail. (Picture of grandad in question, for karma!)
https://preview.redd.it/pxsrbh14cc0e1.jpeg?width=3456&format=pjpg&auto=webp&s=f5b62aea353b03f64ad866615570d8341489e656
Comments are closed.