Euro est définit comme le “nom choisi […] pour designer la monnaie unique qui […] est **destinée à remplacer les monnaies nationales des pays de l’Union Européenne**”.
Faudra que quelqu’un les prévienne un jour quand même…
Edit : typo
Par contre pour dire s’il faut un “n” ou deux à “zigounette” il y a du monde.
C’est quoi la moyenne d’âge à l’académie française ?
Le nouveau dictionnaire a été rédigé entre 1992 et 2024 et se découpe en quatre volumes. Le deuxième, publié en 2000, allait d’Eocène à Mappemonde.
“c ne se fait pas entendre”
Pardon ?
Quel “nouveau dictionnaire” de l’Académie Française ? D’après wikipédia, la dernière édition contenant le mot “Franc” date de 2000, donc pas étonnant.
C’est parce que les premières lettres de l’alphabet ont été faites dans les années 80 quand le dictionnaire a commencé à être rédigé
l’Académie Française n’a pas passé l’an 2000 ils se croient en 1924.
>Quand le mot nouveau y figure, comme Ecu ou euro, c’est souvent avec un sens obsolète : monnaie « des pays de la Communauté économique européenne » pour le premier, monnaie « destinée à remplacer celle des pays de l’Union européenne » pour le second. En matière de dictionnaire gratuit, le Wiktionnaire, collaboratif, est sans commune mesure plus utile comme instrument de travail, tout comme le Dictionnaire des francophones — qui est un grand projet à financement public. Le Wiktionnaire contient plus de 400 000 entrées, le Grand Robert 150 000, contre les 53 000 de la neuvième édition du dictionnaire de l’Académie.
De toute façon un dictionnaire c’est le petit Robert ou rien du tout.
Bouuuuh le Larousse XP
Normal. La 9e édition a commencé en 1992. Ils ont du rédiger le F avant le passage à l’euro… Hé oui ça bosse les académiciens.
Quelle est leur définition de “nouveau” 😜 ?
Je ne sais pas s’il s’agit de 2nd degré, car s’il ne s’en agit pas, alors je dois vous apprendre que dans le monde, environ 20 pays ont comme devise officielle, le Franc, comme la Suisse par exemple !
Donc oui, c’est au présent, même si le fait que la France ne l’utilise plus depuis 2002, ne retire en rien le fait que cette devise est toujours utilisée par d’autres pays dans le monde !
18 comments
Euro est définit comme le “nom choisi […] pour designer la monnaie unique qui […] est **destinée à remplacer les monnaies nationales des pays de l’Union Européenne**”.
Faudra que quelqu’un les prévienne un jour quand même…
Edit : typo
Par contre pour dire s’il faut un “n” ou deux à “zigounette” il y a du monde.
C’est quoi la moyenne d’âge à l’académie française ?
Le nouveau dictionnaire a été rédigé entre 1992 et 2024 et se découpe en quatre volumes. Le deuxième, publié en 2000, allait d’Eocène à Mappemonde.
“c ne se fait pas entendre”
Pardon ?
Quel “nouveau dictionnaire” de l’Académie Française ? D’après wikipédia, la dernière édition contenant le mot “Franc” date de 2000, donc pas étonnant.
C’est parce que les premières lettres de l’alphabet ont été faites dans les années 80 quand le dictionnaire a commencé à être rédigé
Ce dictionnaire où un(e) hétérosexuel(le), c’est quelqu’un qui a une [sexualité “naturelle”](https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9H0618) ?
Bien vu
l’Académie Française n’a pas passé l’an 2000 ils se croient en 1924.
>Quand le mot nouveau y figure, comme Ecu ou euro, c’est souvent avec un sens obsolète : monnaie « des pays de la Communauté économique européenne » pour le premier, monnaie « destinée à remplacer celle des pays de l’Union européenne » pour le second. En matière de dictionnaire gratuit, le Wiktionnaire, collaboratif, est sans commune mesure plus utile comme instrument de travail, tout comme le Dictionnaire des francophones — qui est un grand projet à financement public. Le Wiktionnaire contient plus de 400 000 entrées, le Grand Robert 150 000, contre les 53 000 de la neuvième édition du dictionnaire de l’Académie.
La critique de cette 9e édition du dico par les linguistes atterrées n’est pas tendre: [Publication de la neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française : une façade fissurée qui cache mal une institution en crise ](https://www.tract-linguistes.org/neuvieme-edition-du-dictionnaire-de-lacademie-francaise/)
>Disons-le d’emblée : le travail actuel de l’Académie à ce dictionnaire n’a plus de sens, tant sur le plan économique que scientifique.
Toujours aucun linguiste à l’Académie.
Toujours aucune grammaire. Personne n’a ouvert de dico de l’Académie à l’école ou même dans sa vie.
Ils servent littéralement à rien. C’est même pas eux qui font les réformes de l’orthographe.
linguisticae qui se craque les articulations je l’entend d’ici
C’est de la merde l’Académie Française.
OQLF baise ouais. Je recommande sa [vitrine linguistique](https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/).
De toute façon un dictionnaire c’est le petit Robert ou rien du tout.
Bouuuuh le Larousse XP
Normal. La 9e édition a commencé en 1992. Ils ont du rédiger le F avant le passage à l’euro… Hé oui ça bosse les académiciens.
Quelle est leur définition de “nouveau” 😜 ?
Je ne sais pas s’il s’agit de 2nd degré, car s’il ne s’en agit pas, alors je dois vous apprendre que dans le monde, environ 20 pays ont comme devise officielle, le Franc, comme la Suisse par exemple !
Donc oui, c’est au présent, même si le fait que la France ne l’utilise plus depuis 2002, ne retire en rien le fait que cette devise est toujours utilisée par d’autres pays dans le monde !
Comments are closed.