The strange French addiction to acronyms

9 comments
  1. Encore un truc des angloiphones pour se rond branler sur leur différences à la con avec nous. Ils adorent se regarder dans notre miroir. Des acronymes, ils en chient un milliard par jour eux aussi.

  2. AUKUS, EU, BoJo, PM, NI, DUP, GFA, NHS, GDP, QE2. The Economist dort.

    PFUE. The Economist has eyes on fire.

    Les acronymes évitent seulement d’avoir à répéter une phrase longue à chaque phrase.

  3. Je sais que toutes les boîtes ont leur jargon et sigles/abréviations propres.

    Mais si un jour vous êtes perdu dans les méandres du langage administratif, imaginez l’ambiance à votre 1er jour de taff dans un centre des impôts, ça ne parle qu’en numéro Cerfa (1236,1233,2044,2042,2048,3233,3235 ….) et numéro de formulaire en P (p109,p101,p233….) et sigle qui ont l’ obligation de signifier quelque chose : fidji (Fichier informatisé des données juridiques immobilières) , iliad, Helios, sispeo, adonis, athena, artémis, ulysse, copernic, MDR (moteur de recherche…) .

  4. Ils mélangent sigles et acronymes dans l’article, ça commence bien.

    S.N.C.F. est un sigle.

    Smic est un acronyme.

Leave a Reply