
In 1860, Alois Wyrsch from Stans was the first non-white member of Swiss parliament. A Nidwalden citizen “of colour”? Wyrsch’s mother came from Borneo, where his father had served as a mercenary soldier.

In 1860, Alois Wyrsch from Stans was the first non-white member of Swiss parliament. A Nidwalden citizen “of colour”? Wyrsch’s mother came from Borneo, where his father had served as a mercenary soldier.
3 comments
I didn’t know. Very interesting !
can we not start with this “of colour” bullshit? if his skin colour is important just name it.
Interesting read. I just wanted to point out that the word ‘njai’ is not housekeeper. And the word ‘Mata’ means Eye and not the Sun as stated. ‘Matahari’ means the Sun. Mata is eye, hari is day. Direct translation, it’s means the eye of the day.
‘Sila’ might be a name but locally translated it means, ‘please’ as in please come in, please have a sit, please – like how you would welcome a guest/someone. In a sentence, we will use it as ‘dipersilakan’ or ‘dipersila’
Source : I’m a Malaysian currently living in Borneo (Brunei) Malay is my national language (same for Malaysia, Brunei and Indonesia)