Hi everyone! I need to find a translation into English of Pessoa’s poem “O Último Sortilégio” (here’s [the original](http://arquivopessoa.net/textos/4195)).

I know what the words mean and I could easily run the text into Google translate, but for my purposes I need a *real* translation, something verse-to-verse and not verse-to-prose.

Do any of you guys have one, or know where I can find one (ideally without having to buy a whole book for the one poem)?

Thanks in advance!

1 comment
Leave a Reply