Antagligen en översättning på “might just work” istället för “might be work” i det här fallet.
Kör med engelsk undertext, alltid svårt att höra vad dom säger
Prova Netflix nyare koreanska filmer/serier, jäkla massa slampor där
Samma fel finns på Netflix, någon auto översättning som går på högvarv. I t.ex Witcher så säger Geralt _Run_ vilket översätts till _spring_ som blir _vår_
Jag är bosatt i Spanien, och ser det mesta med spanska undertexter då det alternativet finns. Häromdagen satt jag och tittade på Superstore , där en snubbe klagade på att det var farligt att gå hem själv på kvällen, bland annat beroende på ‘gang-bangers’. Detta översattes till ‘violadores en grupo’, vilket betyder gruppvåldtäktsmän. Blev ju lite fel.
6 comments
Vilken säsong, avsnitt och tid i avsnittet?
Antagligen en översättning på “might just work” istället för “might be work” i det här fallet.
Kör med engelsk undertext, alltid svårt att höra vad dom säger
Prova Netflix nyare koreanska filmer/serier, jäkla massa slampor där
Samma fel finns på Netflix, någon auto översättning som går på högvarv. I t.ex Witcher så säger Geralt _Run_ vilket översätts till _spring_ som blir _vår_
Jag är bosatt i Spanien, och ser det mesta med spanska undertexter då det alternativet finns. Häromdagen satt jag och tittade på Superstore , där en snubbe klagade på att det var farligt att gå hem själv på kvällen, bland annat beroende på ‘gang-bangers’. Detta översattes till ‘violadores en grupo’, vilket betyder gruppvåldtäktsmän. Blev ju lite fel.