Could someone kindly tell me exactly what this message says?
I was given this note on my last day of work at my company’s headquarter in Köln, Germany. I the person who presented this to me did their best to translate it but was quite general and spotty. I assume they did not write message.

Google translate was significantly worse than the colleague’s translation.

Thank you

by Mediocre-Juice9117

3 comments
  1. Lieber Kurt,

    Wir wollen uns von Herzen bedanken für die 3 Monate, die du als Trainee bei uns in Köln verbracht hast!

    Wir wünschen dir alles Gute für deine Zukunft in Pittsburgh! Mach es gut!

    Dein Corporate Controlling LANXESS-Team

    ———————–

    Translation by Deepl because I am lazy:

    Dear Kurt,

    We would like to thank you from the bottom of our hearts for the 3 months you spent as a trainee with us in Cologne!

    We wish you all the best for your future in Pittsburgh! Take care!

    Your Corporate Controlling LANXESS team

  2. “Lieber Kurt, wir wollen uns von Herzen bedanken für die drei Monate, die du als Trainee bei uns in Köln verbracht hast. Wir wünschen dir alles Gute für deine Zukunft in Pittsburgh! Mach es gut!”

    “Dear Kurt, wie want to thank you from our hearts for the three months you spend with us in Cologne as a trainee. We wish you all the best for your future in Pittsburgh. Farewell!”

Comments are closed.