Věděli jste tohle? Moje norská přítelkyně mi to právě potvrdila a mně zůstává rozum stát. Jak se česká pohádka dostane do Norska a ještě k tomu se stane každoroční tradicí?

by the-majkl-guy

22 comments
  1. Včera jsem si na to vzpomněl. Zajímala mě zvuková stopa…no..asi znáte ty polský dabingy kdy jeden člověk dabuje celý film..tady to je v norštině.

    Jinak gratulace, ja na svojí norskou barbie ještě trpělivě čekám, třeba ju najdu pod stromkem příští rok

  2. Jedinej film kterej jakožto každoroční vánoční tradici sleduju já je Grinch, ať si každej kouká na co chce.

  3. Žiješ pod kamenem? Známá věc, obzvlášť, když nedávno tam natočili remake.

  4. Ano, věděli.

    A taky víme, že Pat a Mat jsou známí v Nizozemsku. Old news.

  5. Funny jak všichni zapomínají na tu východoněmeckou čast když to zmiňují

  6. Je to tak. A nejen v Norsku. Popelka je populární v mnoha zemích Evropy.

  7. Vedel, ale absolútne netuším, ako sa to dostalo do Nórska.

  8. Hele, někdy jsou to takové bizáry… například v Rusku je pohádka “Mrazík” prakticky v zapomnění, v Japonsku si nikdo nevybavuje seriál “Goro, bílý pes”, na kterém vyrostli v Československu snad všichni narození cca 1975-1985. Na druhou stranu k naprostému údivu lidí na Balkáně je v Číně strašlivě populární jugoslávskej partyzánskej film “Valter brani Sarajevo”.

  9. Zahraniční distribuce. Zrovna v Česku frčí i německý pohádky.

  10. Podobne ako sa Sám Doma stal vianočným filmom u nás.

  11. Co jsem slyšel, tak norská televize neměla moc peněz aby si licencovali západní produkci (proto taky ten dabing jedním chlapem), tak šli na východ. No a Norům se Popelka zalíbila natolik, že se z ní stala každoroční tradice jako u nás.

  12. Ano, až moc dobře.😅 Můj bývalý partner je Nor, věnuji se norské kultuře a společnosti akademicky, učím se jazyk, minulý rok jsem ji s dabingem zkoukla o Vánocích na norské televizi.

    Nory naopak fascinuje, že u nás běží jejich televizní pořady (*Norské domy snů* na Zoomu) nebo že v Brně je park pojmenovaný po norském spisovateli. Na to, že naše dvě země jsou tak rozdílné (historicky, geograficky) je těch kulturních průniků více, než se zdá.

Comments are closed.