Soon starting a training in logistics in Finnish for a year. I'm in need of social funny words to boost my chances of socializing. Wanna try to be a Finn that's the goal for 2025.
Männän perkele!

by Bash_nDeep

32 comments
  1. “Ensin saunotaan, sitten syödään vasta.” (First we’ll go to the sauna and afterwards eat the bath whisk/First we’ll go to sauna and only afterwards we’ll eat)

    And another sauna related:

    “Vihdoin vihdoin vihdoin.” (Finally I whisked with the bath whisk)

  2. Obviously it’s “Noniin”. Depending on the tone and intonation this word can have like 20 different meanings.

  3. Also you can tell them of _lentokonesuihkuturbiiniapumekaanikkoaliupseerioppilas_

    = a jet engine assistant mechanic NCO trainee

  4. Parempi katsoa katua, kuin kaatua ja katua ettei katsonut katua

  5. Jumaltaltl minn soon sumalainen jumalt prkl PERKELE MINÄ SSE FJOON JU, OLN jlll *collapses*

    -Korsolainen

  6. Tietokone = a computer

    Literally: ”a knowledge machine”

    Oh and:

    lohikäärme = a dragon

    Literally: ”a salmon snake”

  7. > Männän perkele!

    This translates to “fucking piston”

  8. Epäkärjestelmällistyttämättömyydelläänsäkäänköhän is another classic

  9. Kun kattoo kattoo niin ottaa ottaa. “When you look at the ceiling you’ll hit your forehead.” (Works only in vernacular, not proper Standard Finnish.)

    Haetaan lakkaa satamasta kun lakkaa satamasta. “Let’s get laquer from the harbour when it stops raining.”

  10. “Onkiva rovasti joka onki varovasti on kiva rovasti.” “Rovasti” = “Dean” in the clerical sense, i.e. a high-ranking priest in a cathedral parish. So: “The fishing Dean who was fishing carefully is a nice Dean.”

  11. “puhkipantu” = has had so much sex that the hole down there goes through the other side

  12. Periaatteessa tää voisi olla “voluumi” myös

Comments are closed.