Can one one translate this. I think it’s German???

by Pullaro3

5 comments
  1. I can only make out bits & pieces:

    “?? Clock comes from the castle in Schroedtt an der Oder

    ?? Became property of the family Koeppen 

    Which most recently lived  in Dresden (address..)

    ?? Purchased in the year 1947 for 300.- “

  2. Try r/kurrent , folks over there are very good at reading this old type of cursive

  3. Diese Uhr stammt aus dem Schloß in Schwedt an der Oder
    ist durch Vererbung in den Besitz der Familie Köppen gelangt,
    welche zuletzt in Dresden – A 41 Oster Seifferth Str 20
    (Coschütz-Gittersee) gewohnt hat. Dort habe ich dieselbe im
    Jahre 1947 für RMrk. 300,– gekauft. Ein Landarbeiter
    verdiente zu dieser Zeit etwa 1,– Reichs-Mark pro Stunde.

    This clock comes from the castle of [Schwedt](https://en.wikipedia.org/wiki/Schwedt) an der Oder (and) came by inheritance to the Köppen family, which lastly lived in Dresden, A 41, Oster-Seifferth-Straße 20 [I can’t find that street so I’m not sure if that’s right] (Coschütz-Gittersee [both parts of Dresden]). From there I bought it in 1947 for 300 Reichsmarks. At that time, a farm worker was paid about 1 Reichsmark per hour.

  4. You’re right, that’s German. I can recognize some words instantly but I’ll need more time for the rest.

    The particular thing about this is that it seems to switch between different scripts sometimes (e.g. using two different ways for uppercase S).

    From what I can see, it should be something along the lines of:
    Diese Uhr stammt aus dem Schloß in Schwedt an der Oder [,] ist durch Vererbung in den Besitz der Familie Köppen gelangt [,] welche zuletzt in Dresden – t 41 Oskar Seifferth Str. 20 (Coschütz – Gittersee) gewohnt hat. Dort habe ich dieselbe im Jahre 1947 für 300 Reichsmark (R.mrk.) gekauft. Ein ??? verdiente zu dieser Zeit etwa 1,- Reichs-Mark pro Stunde.

    Which translates to:
    This clock originates from the castle in Schwedt an der Oder [a town beside the river Oder], ended up in the property of the family Köppen by inheritance, which last resided in Dresden, Oskar-Seifferth-Str. 20 (Coschütz – Gittersee) [sorry, I’m unsure whether I’ve read this address right]. There I bought the same one in the Year of 1947 for 300 Reichsmark [German currency at the time]. A ??? [probably a kind of profession] earned at the time around 1 Reichsmark per hour.

    Everything inside [ ] is my own notes. Also, I’m not an expert or proficient in old German so take everything with a grain of salt.

    Edit: added some words after a Eureka moment.

Comments are closed.