
Video ufficiale: https://www.youtube.com/watch?v=o6aJJ6Q5zhg
Testo:
Mi amore, mi amore
Espresso macchiato, macchiato, macchiato
Por favore, por favore
Espresso macchiato corneo
Ciao bella, I'm Tomaso, addicted to tobacco
Mi like mi coffè very importante
No time to talk, scusi, my days are very busy
And I just own this little ristorante
Life may give you lemons when dancing with the demons
No stresso, no stresso, no need to be depresso
See pop shows near Milan
Get tickets as low as $80
Mi like to fly privati with twenty-four carati
Also mi casa very grandioso
Mi money numeroso, I work around the clocko
That's why I'm sweating like a mafioso
Life is like spaghetti, it's hard until you make it
No stresso, no stresso, it's gonna be espresso
by timendum
32 comments
Vogliamo fare qualcosa? Merita una risposta.
Momento Emilia Perez (detta Peruzzo)
Sicuramente meglio di Olly
Parla meglio di Cassano è già stato detto?
Beh, nel 2017 l’estonia ha portato un’opera in italiano e nel 2018 una canzone sull’innamorarsi a Verona.
Perciò potranno anche prenderci un po’ in giro, ma lo fanno per affetto.
Godo, ‘sti stereotipi del cazzo ce li meritiamo tutti
L’Italia porta la seconda canzone italiana più bella all’Eurovision quest’anno.
La amo
Meglio la performance live
[https://youtube.com/shorts/Kj4UyMmMUj8?feature=shared](https://youtube.com/shorts/Kj4UyMmMUj8?feature=shared)
Ehm…ok?
*Processing img g2knq8j6gpje1…*
Non vedo l’ora di tutti i post sui social media di gente che Tommy Cash lo ha scoperto solo ora
ti pareva che non ci mettessero il mafioso
Ma solo a me il tipo sembra la fusione tra Olly e Lucio Corsi?
Corneo is the new horny
Vi prego, qualcuno insegni ai non italiani che esistono altri formati di pasta oltre ai soliti spaghetti D:
Tolta la caduta di stile con il mafioso sembra uno dei discorsi disarticolati che “i miei amici” sciorinavano all’estero nella vaga speranza di.
Tommy cash va all’eurovision???!!!
Se arriva prima di olly stappo una bottiglia buona
È più italiana di molte canzoni italiane.
Tutti questi stereotipi sono tanto veri quanto meravigliosi.
Già immagino i titoli sei giornali se dovesse vincere: “Nguè Nguè nel resto del mondo ci prendono per il culo”
Cazzo non vedo l’ora.
Più bella e profonda di molte canzoni che hanno partecipato a Sanremo
“Life is like spaghetti, it’s hard until you make it” è bellissima
Possibile che non sia ancora arrivato Salveeeno a lamentarsi? Questa sembra una polemica imperdibile fatta apposta per lui
Vabbè ma non vi incazzerete mica per gli stereotipi spero? 😀 anche perché facciamo più o meno tutti la stessa cosa con le altre nazionalità, oltre al fatto che esercitare autoironia è liberante
Edit: Grazie per i downvote, è la conferma inopinabile che siete permalosissimi. Ma come fate a vivere così lmao
“No stresso, no stresso, no need to be depresso” > dolce far niente, vita lenta, tutti gli hashtag di Instagram creati da Italo-americani innamorati di cose che in Italia in realtà non esistono
Chiaramente è una persona colta, mi sembra che conosca bene la cultura italiana e che riprenda la stessa struttura e i temi del classico sonetto *L’amore, la vita e il caffè* di Petrarca, rielaborandoli in chiave moderna con un tocco di ironia e una sensibilità contemporanea. Se Petrarca innalzava l’amore come motore dell’esistenza, Tommy Cash come motore vede la trasfigurazione del quotidiano in chiave figurativa, dove il culto del caffè e del successo personale diventano metafore della vita moderna frenetica, stressante e guidata dall’eterno grind verso ricchezza e fama: il macchiato non è più una bevanda ma un simbolo di energia e identità. Lusso e frenesia si intrecciano con un gusto per la teatralità, nel contrasto tra il “no stresso” e il “work around the clocko”, nella tensione tra desiderio di spensieratezza e realtà ipercompetitiva.
Elementi tradizionali della cultura italiana – il caffè, il ristorante, il mito del “grande successo” – vengono assimilati in un immaginario globale fatto di ostentazione, leggerezza e cultura pop. L’alternanza tra italiano e inglese è un codice familiare nella comunicazione internazionale, un mescolamento come quello del caffè nella tazzina e dei generi della musica contemporanea sempre più contaminati e in stato di flusso.
Pur avendo un tono scherzoso, *Espresso macchiato* ha un fortissimo legame con la tradizione letteraria, rinnova le strutture classiche e le adatta a un nuovo pubblico avvicinandolo ai grandi poeti classici senza disperderne il fascino.
Io: Se Espresso è una canzone di così grande successo, com’è che non c’è Espresso 2?
Eurovision:
[Io:](https://i.imgflip.com/6woq7y.jpg?a483216)
al di la del fatto che è chiaramente una di quelle canzone parodia paxxerelle che vanno tanto all’eurovision, è nammerda totale, non c’è verso che arrivi alle finali
Io sono stato in tutti e 3 i paesi baltici e lì va tanto la nostra cultura italiana ( ed anche cucina ), quindi non mi sorprende che venga portata questa canzone
Per fare un esempio scemo in lituania potevi trovare ovunque i maritozzi o babà
>Life may give you lemons when dancing with the demons
AH.
Qui prima dei permalosi.
Capeesh, capeesh, na vota tu dissi, I told you many times this is my businissi
Comments are closed.