Can someone translate this old letter from a soldier of the front for me?

6 comments
  1. Passe … zuviel Schnörkel 🙂

    Lieber Freund!
    Dieser Tage bekam ich ein ??? Bild/Bilderl.

    Pass … way too glyph

    Dear friend!
    Lately I received a ??? picture.

  2. Though one. My take:

    Sehr geehrten Herrn Professor Doktor Heinz Barth

    Liebster Freund

    Dieser Tage bekam ich ein herziges Bildl. Deinen lieben jungen. Hatte große Freude damit. Wie geht es seinem lieben Vaterl. Hoffe zu Gott, daß du gesund und wohl bist. …zu den Feiertagen – wie sieht es damit aus? …Du mal so unverhofft kämst, das wäre eine Freude. …Hat einen Catharr gehabt – so war ich doch …

    Für heute

    es grüßt und küsst dich dein alter

    Der liebe Gott behüte und … dich mein …freund

    Dearest friend,
    Recently I received a lovely picture. Your lovely son. Was a great pleasure. How is his dear father doing? I hope to God you are healthy and well. During the holidays. What is you plan? Would be a pleasure if you’d show up unexpectedly. ….has had a catharr… so I had to… for today…

    Greetings and kisses your old …

    God may protect and … my … friend

Leave a Reply