ich🇨🇭iel

by AnDer_Theker1

31 comments
  1. Mein Schwager kann den Dialekt täuschend echt imitieren (er kommt gebürtig aus Niedersachsen). Wenn er uns nerven will, kann er es auch den ganzen Tag lang tun.

  2. I ha ke ahnig was du meinsch. Dä dialäkt isch doch härzig!

  3. Ich war so stolz auf mein C2 Diplom der deutschen Sprache.

    Dann machten wir Urlaub in Zürich….

  4. Schweizer-Deutsch finde ich super, hab eine Zeit lang auch immer die Nachrichten auf Schweizer-Deutsch angesehen.

  5. Wenn du dir zum Essen eine schöne Doku oder Reportage anschauen willst, aber es ist SRF 😭

  6. Die Schweizer Kantonsdialekte sind ja auch keine Dialekte des heutigen Hochdeutschs, die sprachliche Trennung im Allemannischen fand viel früher statt ☝️🤓

    Und das ist gut so, sonst würdet ihr uns plötzlich noch verstehen, wenn wir über unsere geheimen Käserezepte sprechen

  7. MöCHHHHHte noch jemand eine schoKRi? EINE SCHOKRIIIII?

  8. Warte bis du erfährst, dass es schweizer Dialekte gibt die selbst Schweizer fürchten

  9. Der Kringel wenn irgendwer im Norden mit was anderem als Hallo oder Moin grüßt.

  10. Ich find schwäbische Dialekte um ein vielfaches schlimmer. Wie mir die Aussprache mancher Wörter auf den Sack geht…
    Sächsisch find ich wiederum klasse, weil ich die ganze Zeit schmunzeln muss.

  11. Ma wüür fast maina miar reedendi a Ghaimsprooch 😂 Usserdem giits au in dr Schwiiz Dialekt, wo i schlecht verstohn + natürli nu d andra Landessproocha Romanisch, Französisch, Italienisch … und «Grüazi» sait im Oberwallis z.B. khaina, au wenns Schwiizertüütsch sprechen! 😉

  12. Hatte vor ein paar Wochen einen Flug um 7 Uhr morgens mit Swiss. Noch halb schlafend eingestiegen und eine Stewardess ruft plötzlich aus dem Nichts einfach GRÜZZZIIII und hält mir ein Stück Käse ins Gesicht. Unglaublich sowas, sollte die eigentlich auf Schmerzensgeld verklagen

  13. Sind üsi Dialäkt so viel anderscht als die allemanische Dialäkt vo Süddüütschland?

  14. Das ist kein Dialekt, das ist eine eigene Sprache. Du Gummihals.

  15. Das isch e eigeti Sprach Gummihals.

    Und was oi no meh Angscht macht isch e liberals, selbständigs und freiheitlichs denke. Für oi scho unvorstellbar dass de einzeln Bürger über de Stüürsatz chan bindend abstimme. Die kulturelle Unterschied sind recht gross. Gsehtmer ade tusige Iwanderer vo oi. De Lohn isch alles, nur Dollarzeiche im Grind. Aber nie es hinterfröge wieso oises System besser isch. Nei chum ischmer da, schreitmer nach meh und nomeh Staat, ohni zbegriffe, dass durch das alles träg, langsam und zu genau glich höche Stüüre und Abgabe füehre wird wie in DE.

  16. Also i muass scho säga, dass i viel meh Problem han zum Östriicher zverstoh als Dütschi Dialekt. Aber dr Walliser isch kei Problem für mi.

  17. Ich versteh es teilweise bekomme aber mein lesen nen Schlaganfall

  18. Schwiizerdütsch sollte man auch eher als andere Sprache sehen, die wiederum eigene Dialekte hat. Das sind nicht nur ein paar anders ausgesprochene Worte, viele Begriffe und Redewendungen sind komplett anders.

  19. u was machsch mi’m Elsässische, hesch œ Angscht defun odder nit?

    Ich nimm aan d meischte Lyt wisse nit emoolscht nit wie’s üsseht un klingt, dis hilft œ nit, gäll

  20. Die kommentarsektion isch jetz eigetuum vo de Schwiizer Eidgenosseschaft!

Comments are closed.