Las instrucciones de “cocina” en una bolsa de arroz del Paki

7 comments
  1. “El paki”

    Algunos españoles están atrapados decadas en el pasado. La madre del novio de mi amiga la llama “La chinita”

  2. I find it funny that Spanish people have a tendency to shorten any word that is more than 4 or 5 characters long like “profe”, “por fa” etc. and it sounds great in Spanish. I think the usage of “Paki” is the result of this same tendency. I’m a South Asian (not Pakistani) and I can tell you it sounds a bit insulting.

  3. paki o chino , es una forma rápida de llamar ” la despensa ” por que no se dejarán de joder alguna vez los que le meten intenciones e ideas políticas a todo, dices voy al paki y ya eres un racista, y ademas pro britanico por usar su slang, estás rebajando una cultura por abreviar pakistaní , que es lo mismo que decir ” el polaco” “el gallego” o cualquier otra cosa. Eres peyorativo , y la mar en coche.

    sent from my Iphone

Leave a Reply