Kui maailmakirjanduse emeriitprofessor, Eesti hispanistika rajaja, luuletaja ja tõlkija Jüri Talvet (79) ei viibi parasjagu välismaal mõne luulefestivali külalisena, siis osaleb ta konverentsidel, tõlgib ja kirjutab. Ja kuigi võiks arvata, et Talvet teab hispaania kirjandusest ammugi kõike, siis selgub, et ärgas vaim leiab alati midagi uut ja avastamisväärset. Alles hiljuti sai ta teadlikuks viissada (lugesite õigesti: viissada!) näidendit kirjutanud Lope de Vega pärandisse kuuluvast teosest „Ungari elajas“, mille tõlke on ta äsja samahästi kui valmis saanud. „See on täiesti väärt kaasaegset lavastust Eestis,“ teatab ta silmade särades.