Ich kommentiere hier nur um Updates zu erhalten und die Liste der abzuschiebenden Personen entsprechend weiterleiten zu können.
Wie oft ich schief angeschaut wurde, wenn ich Tomaten statt Paradeiser gesagt habe.
Dann erwischt du sie beim “Kartoffelsalat” sagen und sie sind den Rest des Abends angepisst. Piefke-Enttarnungsmonat ist übrigens der Jänner
Wenn es kein passendes Vokabular im lokalen Dialekt gibt, dann muss der Lokalstolz einmal auf die Seite treten. Und nein, “g’schmackig” und “köstlich” sind’s nicht.
oh nein, er hat “Tüte” gesagt. Wie grauslig
Schlachsahne
Merkt ihr eigendlich, wie unsicher und Komplex behaftet das ständige “besser als die Deutschen” auf alle nicht-Österreicher wirkt?
Sag einmal “Stuhl” zu Sessel und du kriegst meinen Stuhl ins Gsicht.
Wir brauchen eine neue Sub-Reddit Regel für das L-Wort. Wäre für 1 Tag Autoban für Ersttäter.
Das schlimmste Level an Piefke: “Schulranzen”, “Einkaufstüte”, “ich laufe die Treppe hinauf” für Stiegensteigen, “Stuhl” zum Sitzen, “Möhre”, “Rote Beete”, “Fle*schkäse”, “Schnürsenkel”, “Schornsteinreiniger”, “Klöße”, “Ösi”, “ne Schorle”,…
Bin beim Einkaufen in Tirol mal von der Verkäuferin gefragt worden ob i ein „Tüterli“ (Tüte) haben möcht. Keine Ahnung ob man das in der Schweiz echt so sagt aber i war kurz mal schwerstens erstaunt weil ich nie mit so einem Wort gerechnet hätte haha
I wenn i die Leit im Osten erklär, dass des in Tirol Fleischkas hoaßt!
“lecker” is doch garnix, da gibts viel schlimmeres. Das Wort bei dem sich bei mir alles zusammenzieht is “schmackofatz” >,<
Wenn ich in den Billa geh und nach Sahne-Meerrettich frage
27 comments
You’re hiding them under a Bundesland-Flair, are you not?
Da passt diese Szene doch viel besser, oder nicht? https://i.imgur.com/1PIGbVn.jpeg
Immerhin geht es in der im Post ja nicht um das Gegenüber das ein „enemy of the state“ ist.
Go full Hans Landa auf diese deitschn
Söwa schuid
I schwitz beim Eis kaufen jedsmal weil i nit mit “Stanitzel” aufgwachsen bin aber “Tüte” in Wien sagen geht gar nit…
Lauf Schorschanna, lauf.
Bundesdeutsch heißt das
Ostblockösterreicher, wenn der Rest Österreichs “Tomate” und ned “Paradeiser” sagt.
https://preview.redd.it/b1xhp4ca2lxe1.jpeg?width=180&format=pjpg&auto=webp&s=ecb136301014f2ebef12102e1f9c4d8624ea1902
Kartoffeln
Ich kommentiere hier nur um Updates zu erhalten und die Liste der abzuschiebenden Personen entsprechend weiterleiten zu können.
Wie oft ich schief angeschaut wurde, wenn ich Tomaten statt Paradeiser gesagt habe.
Dann erwischt du sie beim “Kartoffelsalat” sagen und sie sind den Rest des Abends angepisst. Piefke-Enttarnungsmonat ist übrigens der Jänner
Wenn es kein passendes Vokabular im lokalen Dialekt gibt, dann muss der Lokalstolz einmal auf die Seite treten. Und nein, “g’schmackig” und “köstlich” sind’s nicht.
oh nein, er hat “Tüte” gesagt. Wie grauslig
Schlachsahne
Merkt ihr eigendlich, wie unsicher und Komplex behaftet das ständige “besser als die Deutschen” auf alle nicht-Österreicher wirkt?
Sag einmal “Stuhl” zu Sessel und du kriegst meinen Stuhl ins Gsicht.
Wir brauchen eine neue Sub-Reddit Regel für das L-Wort. Wäre für 1 Tag Autoban für Ersttäter.
Das schlimmste Level an Piefke: “Schulranzen”, “Einkaufstüte”, “ich laufe die Treppe hinauf” für Stiegensteigen, “Stuhl” zum Sitzen, “Möhre”, “Rote Beete”, “Fle*schkäse”, “Schnürsenkel”, “Schornsteinreiniger”, “Klöße”, “Ösi”, “ne Schorle”,…
Bin beim Einkaufen in Tirol mal von der Verkäuferin gefragt worden ob i ein „Tüterli“ (Tüte) haben möcht. Keine Ahnung ob man das in der Schweiz echt so sagt aber i war kurz mal schwerstens erstaunt weil ich nie mit so einem Wort gerechnet hätte haha
I wenn i die Leit im Osten erklär, dass des in Tirol Fleischkas hoaßt!
“lecker” is doch garnix, da gibts viel schlimmeres. Das Wort bei dem sich bei mir alles zusammenzieht is “schmackofatz” >,<
Wenn ich in den Billa geh und nach Sahne-Meerrettich frage
Why did you change the language from Australian
PIEFKE!
Geh doch zu deine Franzosenfreind!
DE: das is aba echt lecker!
AT: bast eh
ich liebs
Comments are closed.