
- aprillil suri väiksemat sorti võrgutehnoloogia legend nimega Dave Täht.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Dave_T%C3%A4ht
Nagu nimi vihjab, siis võiks olla tegemist Eesti juurtega härraga, aga netist ei leidnud selliste seoste kohta mitte midagi.
Äkki keegi teab juhuslikult midagi rohkemat?
by dumbdumbum
3 comments
Eesti juuri siin pole, ainult eestikeelne sõna.
>Greg: Is your name “tate” or “tot”?
>Dave: I had to deal with that analogy a lot in high school, and I got used to it. It is, indeed, a rather popular food in schools. My problem with people using TAYT is that they end up misspelling it as Tate. Actually my name in the USA is usually pronounced “Tot”, or better, T”ah”T, but while doing i18n testing in the mid-90s, and I discovered that the correct spelling (in Estonia) was with the ä. I gleefully adopted that, so I could break all of our protocols and web tools prior to the worldwide acceptance of UTF-8, and also because I was a death metal fan. Using the umlaut also makes it impossible for an automated spellchecker to respell it as “That”, however no alternative has really worked. For a while there, the IRS thought I was three different people….
[https://www.broadband.io/c/broadband-community-events/dave-taht#comment_wrapper_17007114](https://www.broadband.io/c/broadband-community-events/dave-taht#comment_wrapper_17007114)
See on küll kehv uudis, sest dtaht oli tõesti võrgunduses legend, kes aitas jõuda FQ-CODEL ja CAKE algoritmidel ruuteritesse. Lühidalt, kui sinu videokõned või striimingud hakivad, siis tegelikult pole selles enamasti süüdi ühenduse kiirus vaid kehv ruuter ja tõsiasi, et TCP/IP ei loodud 60a tagasi striimingule mõeldes. Hakkivate videokõnede ja kehvapoolse striimingu tegelikuks lahenduseks on targemad ruuterid, mis oskavad FQ-CODEL või CAKE algoritme: OpenWRT, Mikrotik, Zyxelil olen miskit näinud jne. Lehel [https://www.waveform.com/tools/bufferbloat](https://www.waveform.com/tools/bufferbloat) saad testida, kuidas su võrguühendus striimingut talub.
Paistab, et oli siiski ameeriklane Taht, kes lisas 90ndatel oma nimele täpid, et testida toonaseid IT-lahendusi ja et speller ta nime pidevalt ei parandaks Taht->That:
while doing i18n testing in the mid-90s, and I discovered that the correct spelling (in Estonia) was with the ä. I gleefully adopted that, so I could break all of our protocols and web tools prior to the worldwide acceptance of UTF-8, and also because I was a death metal fan. Using the umlaut also makes it impossible for an automated spellchecker to respell it as “That”, however no alternative has really worked.
Ta FB sõprade hulgas on üks eestlane Täht ka aga ju see on siis juhus…
Comments are closed.