På svenska heter det inte Amerikanska golfen så google hittar bara på. Det är som att ha Östersjön (Baltiskasjön).

by Brick1125

14 comments
  1. På norske Google maps heter Østersjøen Svenskehavet.

  2. Google har också Arabiska viken som alternativ till Persiska viken.

  3. Fan vad det påverkar mig här i sverige, jag känner mig så jävla BERÖRD

  4. Va vi inte diplomatisk kris med Sydkorea när IKEA skulle öppna i Seoul. IKEA säljer/sålde kartor med namnet “Japanska Sjön” på. Tydligen heter det typ “Österhavet” i Korea och det var känsligt då.

  5. Google Maps, 20, har Amerikanska golfen som alternativ på sin karta: “Overkligt”

  6. Parantes används när två officiella namn finns på en plats. USA ändrade det namnet officiellt visa “Board of Geographic Names” vilket Google använder för att bestämma vad platser heter. Helt officiellt heter det Amerikanska Gulfen i USA.

    Det finns fler platser som har samma, t.ex Persika Gulfen (Arabiska gulfen), för att Saudiarabien och Irak har olika namn där. Även East Sea (Sea of Japan) har varit ett namnbråk sedan 90-talet mellan Korea och Japan.

    Det är Googles policy för att det ska vara såhär, är namnet under oenighet, så visas båda. Det inom parantes är det ett eller flera länder har som officiellt namn. Det övre namnet är det som används där användaren befinner sig.

    För övrigt kan jag inte säga varför (Baltic Sea) inte används, möjligen för att Skandinavien inte motsätter sig det namnet. (Det heter Östersjön på även Finska och Tyska).

Comments are closed.