
När jag var barn (tänk tidigt 90-tal lärde jag mig detta tecken när man skrev listor för hand eller dylikt. Betyder typ "fyll i med vad som står ovan". Exempelvis skulle ett recept kunna ange:
- 2 morötter, strimlade
- 2 palsternackor, – | | –
Ingen i min närhet vill befinna sig i denna praktiska symbol. Google ger inte heller utslag. Var det något som min svensklärare på mellanstadiet hittade på? Eller har denna ett faktiskt namn, ett användningsområde eller -yrke, eller dylikt?
by Nosterana
17 comments
Den används flitigt på mitt jobb.
Jag kallar den kopiator
Ja, så gjorde man ju.
Kolla ”nedflyttningstecken” på wikipedia.
Är mycket i labb i skolan så jag använder det tecknet hela tiden i labbanteckningar.
fyfan vad jag kände mig smart när jag använde den som 7 åring haha
Det är inget påhitt. Ingen aning vad det kallas för, men det används flitigt runt om i hela landet. Vet inte om det är en svensk grej dock!
Används flitigt både på jobb och privat, hittade efter lite googling en 3 år gammal reddittråd med samma fråga som din där någon säger att den heter Upprepningstecken. 😊
Jo då, det känner jag igen och använder själv.
[https://sv.wikipedia.org/wiki/Nedflyttningstecken](https://sv.wikipedia.org/wiki/Nedflyttningstecken)
Det är ett nedflyttningstecken. -“-
Hittade detta nu; [Ditto mark](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ditto_mark). Verkar vara precis samma sak, fast stiliserat utan de horisontella strecken på sidorna.
Ska du teckna ska du fan teckna rätt! OCDn kickar in hårt här…
Lärde mig den när jag var ung på 90-talet också.
Ingen aning om vad det heter.
Jag är mer bekant med “, —“—, elller “—” varianten
>Ingen i min närhet vill befinna sig i denna praktiska symbol
Nej, jag vill nog heller inte befinna mig i symbolen, känns som det blir jävligt trångt. *Känns vid* den gör jag däremot
Det det är, är egentligen ett citattecken, förenklat till två linjer, med linjerna på sidorna ursprungligen för att visa att det avser allt som står ovanför, inte bara det enskilda ordet, men sedan tolkade såsom en del av tecknet som nu även används även när endast en post kopieras.
I jakt på exempel hittade jag detta: https://www.skogsstyrelsen.se/globalassets/statistik/historisk-statistik/det-enskilda-skogsbruket-1942-1950/det-enskilda-skogsbruket-1942.pdf
Se på sid. 22–24, att » används för detta ämdamål i stället för ”.
http://share.scb.se/ov9993/data/historisk%20statistik/BISOS%201851-1917%2FBISOS%20C%20Bergshantering%201858-1910%2FBergshanteringen-C-1861.pdf
Här är tecknet något av ett mellanting mellan ” och », och det är det tecknet jag funnit i de flesta exempel jag genomsökt ju för att hitta exempel, men jag vet sedan tidigare att ett äkta ” även använts.
Är det bara ett ord räcker det med “. Är det fler ord sätter du de horisontella strecken också -“-.
Den stora frågan är ju, kör man med —-“—– eller med “——” ?
Comments are closed.