Τι μπουτον ρε Tags:greece 10 comments Είναι λέξη δάνειο απο το Γαλλικό bouton. Το ελληνικό είναι κομβίον. Μπουτόν ρε τρελέ. Συνηθίζεται να χρησιμοποιείται έτσι. Κάποτε τα γαλλικά ήταν ό,τι είναι τα αγγλικά τώρα. Ξέρω ότι λογικά παίζει πολύ αυτό το σύστημα για ασανσέρ αλλά κάπου έτυχε και είδα το ίδιο στο Περιστέρι πρόσφατα [deleted] Μποτόν (bouton) σε ασανσέρ (ascenseur); Tragique Γαλλικές επιρροές r/onejob Γαλλικα 🤮 Η άγνοια δεν είναι funny… Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Ξέρω ότι λογικά παίζει πολύ αυτό το σύστημα για ασανσέρ αλλά κάπου έτυχε και είδα το ίδιο στο Περιστέρι πρόσφατα
10 comments
Είναι λέξη δάνειο απο το Γαλλικό bouton.
Το ελληνικό είναι κομβίον.
Μπουτόν ρε τρελέ. Συνηθίζεται να χρησιμοποιείται έτσι.
Κάποτε τα γαλλικά ήταν ό,τι είναι τα αγγλικά τώρα.
Ξέρω ότι λογικά παίζει πολύ αυτό το σύστημα για ασανσέρ αλλά κάπου έτυχε και είδα το ίδιο στο Περιστέρι πρόσφατα
[deleted]
Μποτόν (bouton) σε ασανσέρ (ascenseur); Tragique
Γαλλικές επιρροές
r/onejob
Γαλλικα 🤮
Η άγνοια δεν είναι funny…