Te equivocas. El galego en las ciudades prácticamente ha desaparecido
tato, te olvidaste del silbo gomero… si es solo la peninsula que pintan las baleares
El aragonés no es occitano.
El eonaviego abarca más zonas que las puramente asturianas. Hay sitios en la provincia de Lugo que ciertamente lo hablan
Este es un mapa político más que linguistico
Según wikipedia,el Aragonés es Ibero-romance,lo cual la hace del mismo grupo que el castellano,pero sinceramente,no es una burrada total ponerlo en occitano-romance,ya que comparte similitudes con el catalán,haciendo un poco de puente entre los 2(hablo un poco de experiencia propia,ya que hablo castellano y catalán y veo al aragonés un poquiiiito más cercano al castellano)
El aragonés, aunque incorpora algunos elementos de la rama occitano-romance por contacto, es de rama ibero-romance como el asturleonés y gallego. Es como poner el castellano como parte de la rama del euskera por tener una fuerte influencia de este en su génesis.
El mapa que has posat del segle XXI és el del segle XIX.
Des d’aleahores el castellà i el basc han guanyat presència territorial, i la resta n’han perdut.
11 comments
Gran País y diverso!!
Te equivocas. El galego en las ciudades prácticamente ha desaparecido
tato, te olvidaste del silbo gomero… si es solo la peninsula que pintan las baleares
El aragonés no es occitano.
El eonaviego abarca más zonas que las puramente asturianas. Hay sitios en la provincia de Lugo que ciertamente lo hablan
Este es un mapa político más que linguistico
Según wikipedia,el Aragonés es Ibero-romance,lo cual la hace del mismo grupo que el castellano,pero sinceramente,no es una burrada total ponerlo en occitano-romance,ya que comparte similitudes con el catalán,haciendo un poco de puente entre los 2(hablo un poco de experiencia propia,ya que hablo castellano y catalán y veo al aragonés un poquiiiito más cercano al castellano)
https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_aragon%C3%A9s?wprov=sfla1
Y Canarias?
El aragonés, aunque incorpora algunos elementos de la rama occitano-romance por contacto, es de rama ibero-romance como el asturleonés y gallego. Es como poner el castellano como parte de la rama del euskera por tener una fuerte influencia de este en su génesis.
El mapa que has posat del segle XXI és el del segle XIX.
Des d’aleahores el castellà i el basc han guanyat presència territorial, i la resta n’han perdut.
https://preview.redd.it/44xr2oudcs1f1.jpeg?width=1387&format=pjpg&auto=webp&s=2f27f4ddcc27a8d41b7dd6c6ee352a6ba6963816
Versiones…
Lo que no entiendo es el criterio para no separar la rama occitano romance en catalán, aragonés y occitano
Comments are closed.