Kvalitní překlad.

5 comments
  1. “Stejnak jsou ty jazyky podobné, tak co” – Google, 2022

    Teda, on existuje racionální (ale ne dostatečný imo) důvod, aby to dělalo tohle: Když někdo překládá návod, nebo jídelní lístek, atd

  2. Jo, na to, jak se google chvástá, že překlady vylepšuje UI a zpětná vazba uživatelů, tak mě překladač v poslední době čím dál častěji zklamává, protože evidentně tu UI ani návrhy už nikdo (živý a se skutečnými znalostmi) nekontroluje.

Leave a Reply