Hmm πŸ€”πŸ˜‚

by xcrimby

6 comments
  1. Pytt i panne pΓ₯ engelsk er “**Potato Hash**” og hvis du oversetter det til Norsk pΓ₯ google translate sΓ₯ blir det potethasj. SΓ₯ tror jeg at jeg ikke skal bestille det i England.

  2. This is what we call “biksemad”(a dish) in Denmark, also “pyt i pande” can mean really good friends as in “those 2 guys are really pyt i pande” Don’t know if Norwegians are using it that way too?

  3. “Waiter, this piss in the pan is simply exquisite. My compliments to the chef!” πŸ‘ŒπŸ»

  4. Me and my mate have always called it Shit in a pan to our English speaking buds. Lot of random shit in the pan= shit in a pan

Comments are closed.