Pytt i panne pΓ₯ engelsk er “**Potato Hash**” og hvis du oversetter det til Norsk pΓ₯ google translate sΓ₯ blir det potethasj. SΓ₯ tror jeg at jeg ikke skal bestille det i England.
This is what we call “biksemad”(a dish) in Denmark, also “pyt i pande” can mean really good friends as in “those 2 guys are really pyt i pande” Don’t know if Norwegians are using it that way too?
Kinda accurate tbf
“Waiter, this piss in the pan is simply exquisite. My compliments to the chef!” ππ»
Me and my mate have always called it Shit in a pan to our English speaking buds. Lot of random shit in the pan= shit in a pan
6 comments
Mine says “puddle on the forehead” π
Pytt i panne pΓ₯ engelsk er “**Potato Hash**” og hvis du oversetter det til Norsk pΓ₯ google translate sΓ₯ blir det potethasj. SΓ₯ tror jeg at jeg ikke skal bestille det i England.
This is what we call “biksemad”(a dish) in Denmark, also “pyt i pande” can mean really good friends as in “those 2 guys are really pyt i pande” Don’t know if Norwegians are using it that way too?
Kinda accurate tbf
“Waiter, this piss in the pan is simply exquisite. My compliments to the chef!” ππ»
Me and my mate have always called it Shit in a pan to our English speaking buds. Lot of random shit in the pan= shit in a pan
Comments are closed.