Jeg vidste ikke, at vi har et ord for ‘hygge’ på engelsk

22 comments
  1. I can’t stop this feeling,
    Deep inside of me,
    Girl, you just don’t realize,
    What you do to me

    When you hold me,
    In your arms so tight,
    You let me know,
    Everything’s alright

    A-a-a-a ah ah

    Hooga Chacka Hooga Hooga Hooga Chacka!

  2. Bro hooga is such a ugly choice of word like danish’s “hygge” is like “Vi bygger vi hygger gutter Yeaaah!” And the English is just like “Oonga boonga we Hooga yaa yaa oo oo”

  3. Det er da også vildt ved siden af. Det kan da sagtens lade sig gøre, at hygge sig alene. Jeg hygger mig da aller mest uden andre menneskers irriterende væren.

  4. Før jeg boede i udlandet, troede jeg også bare hygge var noget danskere havde hypet op. Men nej den er god nok. Danskere kan være i “nuet” uden at mene noget med det, bare det at kunne slappe helt af, uden at skulle være noget, eller vise noget, eller bevise noget.

    Bare den der, helt nede på jorden, drik en kop kaffe og stirre på baghaven, uden der sker noget og syntes det er det bedste. Det er hygge.

    Og andre kulturer har ikke, nødvendigvis, den der “jeg skal ikke vise noget hele tiden” attitude hvor begge parter er helt med på, at her sker der ikke noget, vi sidder bare.

  5. Altså hygge er sådan set også et engelsk ord. Slå det op i en engelsk ordbog. De har importeret ordet til deres sprog ligesom vi har importeret weekend.

Leave a Reply