Bon, je vous la fais courte: il y a une fondation en Allemagne qui s'engage pour les employés LGBTIQ* et, oui, elle s'appelle

prout at work

(Veuillez excuser l'anglois, je ne fais que citer)

Les traducteurs ont dû bien se marrer, par contre.

by Yoohao

10 comments
  1. Ben oui eux aussi on le droit de péter au travail comme les hétéros cisgenres.

  2. “HOGAN LOVELLS EST DÉJÀ PROUT EMPLOYER DEPUIS 2017”
    C’est formidable merci

  3. Je pratique le prout at work depuis une quinzaine d’années, content de voir que d’autre suivre le mouvement

  4. Tiens ça me rappelle cette incroyable université américaine

    THE PROUT SCHOOL

  5. Il nous reste à exporter la Fondation d’Aide et de Renseignements aux Trans.

  6. J’ai parcouru le site et j’ai pas trouvé l’origine du nom. Quelqu’un peut m’éclairer ? Comment ils ont trouvé ça ?

    En tout cas pour s’exporter en Rance, ils devraient faire un travail de localisation pour trouver un nom approprié. Espérons qu’ils arrivent rapidement à un accord et que cette entreprise ne soit pas l’objet de luttes intestines.

  7. Merci pour cette douceur qui m’a fait rire hysteriquement pendant 5 minutes

  8. Prout à l’école en angleterre,
    Prout au travail en allemagne…

    On peut dire que le prout à le vent en poupe !

Comments are closed.