Sig til hende hvad en fluffer også er – så skifter hun nok navnet.
Støvkost er svaret i øvrigt.
Edit: der var sneget sig et “e” ind
En støvkost. Men jeg synes din mormors ord er bedre.
Sgu da en Hurtig-Maren
Lidt glad for at din mormor har sådan en uskyldig opfattelse af ordet “fluffer”
Jeg ved ikke hvorfor, men støvkoster er sindssygt nostalgiske for mig. Sidste gang jeg så det, det var måske ti år siden.
En forstørret piberenser
Det er en mormorkost.
en fislekost
Støvheks
En fluffer er noget helt andet….
Den hedder “den der lange en til spindelvæv.”
Jeg tror “fluffer” stammer fra den version der blev solgt i TV Shop tilbage i tiden. Dengang den slags støvkoste blev en ting var TV Shop først. Det er nogenlunde samme tid som “Tuxedo Paint System” var en ting: https://www.youtube.com/watch?v=0zhPT-eO5Q8 (her på tysk)
Dusk?
Fjerkost
Er en fluffer ikke en der giv blowjobs i mellem optagelser til voksenfilm?
Fistelkost
Fisterkost 🤷♀️
Jeg må indrømme at Simon Talbots ord er bedre; en fidiwauwkost
Fluffer bringer mig tilbage til historien om dengang fagforeningen for fluffere i pornoindustrien truede pfizer med at sagsøge dem, fordi deres Viagra havde forhindret dem i at få arbejde fremover.
støvkost, fnugfjerner, fjerkost(da de originalt kom med fjer, se kilde: Skønheden og udyret), prositprovokatør, fimrestang.
Fistekost!
Det hed det i hvert tilfælde den gang jeg var i rengøringsbranchen. Også i leverandørkataloger.
Fister
Støvfanger?
Tina Turner
Grethe. Den hedder Grethe.
Jeg ville også sige en støvkost, men min kæreste siger en fillivavkost (han er jyde, tho)
Candyfloss
Støvkost
En luderkost
Min svigermor – der gør rent professionelt – kalder det en slasker.
Det betyder at jeg skal høre på ting som: “Skal jeg finde slaskeren frem?”, “Skal jeg give din skærm en tur med slaskeren”, “Har du selv en slasker, eller skal jeg komme med min?”
29 comments
Sig til hende hvad en fluffer også er – så skifter hun nok navnet.
Støvkost er svaret i øvrigt.
Edit: der var sneget sig et “e” ind
En støvkost. Men jeg synes din mormors ord er bedre.
Sgu da en Hurtig-Maren
Lidt glad for at din mormor har sådan en uskyldig opfattelse af ordet “fluffer”
Jeg ved ikke hvorfor, men støvkoster er sindssygt nostalgiske for mig. Sidste gang jeg så det, det var måske ti år siden.
En forstørret piberenser
Det er en mormorkost.
en fislekost
Støvheks
En fluffer er noget helt andet….
Den hedder “den der lange en til spindelvæv.”
Jeg tror “fluffer” stammer fra den version der blev solgt i TV Shop tilbage i tiden. Dengang den slags støvkoste blev en ting var TV Shop først. Det er nogenlunde samme tid som “Tuxedo Paint System” var en ting: https://www.youtube.com/watch?v=0zhPT-eO5Q8 (her på tysk)
Dusk?
Fjerkost
Er en fluffer ikke en der giv blowjobs i mellem optagelser til voksenfilm?
Fistelkost
Fisterkost 🤷♀️
Jeg må indrømme at Simon Talbots ord er bedre; en fidiwauwkost
Fluffer bringer mig tilbage til historien om dengang fagforeningen for fluffere i pornoindustrien truede pfizer med at sagsøge dem, fordi deres Viagra havde forhindret dem i at få arbejde fremover.
støvkost, fnugfjerner, fjerkost(da de originalt kom med fjer, se kilde: Skønheden og udyret), prositprovokatør, fimrestang.
Fistekost!
Det hed det i hvert tilfælde den gang jeg var i rengøringsbranchen. Også i leverandørkataloger.
Fister
Støvfanger?
Tina Turner
Grethe. Den hedder Grethe.
Jeg ville også sige en støvkost, men min kæreste siger en fillivavkost (han er jyde, tho)
Candyfloss
Støvkost
En luderkost
Min svigermor – der gør rent professionelt – kalder det en slasker.
Det betyder at jeg skal høre på ting som: “Skal jeg finde slaskeren frem?”, “Skal jeg give din skærm en tur med slaskeren”, “Har du selv en slasker, eller skal jeg komme med min?”
Jeg vågner stadig jævnligt med mareridt……
Det er da en fidivau kost.