Jej príbeh ukazuje, s akými ťažkosťami a prekvapeniami sa stretávajú Ukrajinci v novej krajine – od učenia sa slovenčiny až po zápas s pomalými úradmi. Zároveň odhaľuje, čo majú Slováci a Ukrajinci spoločné a čo ich stále odlišuje. Tento text je ukážkou z podcastu ÁNO, TAK.
Nový začiatok v Bratislave
„O Slovensku som vedela len to, že tu pracuje môj otec a poznala som dve slovíčka – ahoj a paradajky,“ spomína Mariana Levchenko, ktorá prišla s rodinou krátko po začiatku vojny.
Pôvodne očakávala, že pobyt bude krátky. „Dúfala som, že zostaneme len tri mesiace. No dnes sú to už tri roky,“ hovorí.
Podobne ako ona, aj tisíce ďalších Ukrajincov plánovali len krátky únik pred vojnou. Realita sa zmenila: dnes na Slovensku žije približne 132-tisíc Ukrajincov a pre mnohých z nich sa z dočasného pobytu stal nový život.
Zmrzlina ako škola slovenčiny
Prvú prácu našla v známej zmrzlinárni v bratislavskom Starom Meste. „Mama mi poslala inzerát. Nevedela som po slovensky, ale zobrali ma hneď. Bola som šťastná,“ spomína.
Spočiatku komunikovala len posunkami. „Ukázala som zmrzlinu, zákazník povedal áno – a to bolo všetko. Po troch mesiacoch som už rozprávala a poznala som aspoň základy jazyka.“
Práve tam si všimla rozdiel v životnom štýle Slovákov. „Bola som v šoku, prečo Slováci tak veľmi jedia zmrzlinu. Každý večer stáli dlhé rady. Na Ukrajine to nie je bežné.“
Práca jej priniesla nielen prvý zárobok, ale aj kontakt so slovenčinou a domácimi, čo je podľa nej najrýchlejší spôsob, ako sa jazyk naučiť.
Keď „úžasná vôňa“ znamená „hrozný smrad“
Podobnosť ukrajinčiny a slovenčiny pomáha, no prináša aj úsmevné nedorozumenia. „Čerstvý chlieb u nás znamená starý, suchý. V obchode som bola úplne zmätená,“ hovorí.
Podobne je to so slovami „úžasný“ a „vôňa“. „Po ukrajinsky úžasný znamená hrozný. A vôňa znamená smrad. Takže, keď mi povedali, že mám úžasnú vôňu, myslela som si, že ma urážajú.“
Aj tieto drobné jazykové pasce ukazujú, prečo nie je jednoduché zvyknúť si na novú krajinu. Mariana však zdôrazňuje. „Ak sa chcete naučiť jazyk, pochopiť nové zvyky či správanie, musíte byť medzi Slovákmi. Nemôžete zostať len vo svojej komunite.“
Slováci očami Ukrajinky
Po pol roku sa už cítila istejšie. „Už som rozumela, mala som prácu. Bolo to ľahšie,“ opisuje. Bratislavu začala spoznávať cez prechádzky na hrad či výlety na Devín.
Na čo si však nedokázala zvyknúť, boli úrady. „Všetko ide strašne pomaly. My sme zvyknutí vybaviť všetko za deň, tu sa to ťahá týždne.“
Dva domovy
Dnes pracuje v online marketingu a má priateľov medzi Slovákmi aj Ukrajincami. „Mám tu komunitu, kolegov, reštaurácie, kde si pripomeniem domov.“
Ako dodáva, medzi priateľmi už má aj veľa Slovákov, no na Ukrajinu myslí stále. „Je to môj domov, tam sú starí rodičia, kamaráti. Aj jedlo, ktoré tu nechutí rovnako.“
Či sa vráti, ešte nevie. „Ukrajina je môj domov, ale už mám druhý domov aj tu. Uvidím, čo prinesie budúcnosť.“
Štatistiky ukazujú, že Mariana nie je výnimkou. Podľa prieskumu SAV a Focus (2025) sa takmer 60 % Ukrajincov cíti byť na Slovensku prijatých a 68 % by rado nadviazalo kontakt so Slovákmi. Zároveň však viacerí hovoria o bariérach – jazykových aj spoločenských.
Prínos aj výzva pre Slovensko
Ukrajinci nie sú len odídenci, ale aj prínos pre ekonomiku. Analýza Inštitútu finančnej politiky (2025) ukázala, že za tri roky priniesli do rozpočtu 439 miliónov eur na daniach a odvodoch, zatiaľ čo Slovensko investovalo 85 miliónov eur, keďže väčšiu časť preplatila Európska únia.
Napriek tomu pretrvávajú predsudky. Online diskusie často odrážajú skôr napätie než podporu. Mariana má na to jasný názor. „Ja si všímam najmä pozitívne veci. Ale viem, že nie všetci Ukrajinci mali na Slovensku také šťastie.“
Čo by odkázala Ukrajincom? „Nebojte sa hovoriť po slovensky. Aj keď s chybami, aj keď neviete všetko. To je jediná cesta.“
A čo Slovákom? „Sme silný národ. Bojujeme za slobodu a nikdy sa nevzdáme. Ale sme aj pohostinní, úprimní a otvorení. To by ste mali o nás vedieť.“
Rozhovor s Marianou Levchenko je súčasťou projektu ÁNO, TAK podcast, ktorý pravidelne komunikuje na Instagrame a TikToku. Kompletné rozhovory s Ukrajincami na Slovensku sú dostupné na YouTube a Spotify.
