
Διαβάζω ολλανδικά και έτυχα ένα κειμενάκι (μέρος αυτού του [άρθρου](https://www.nu.nl/column-dinsdag/2160307/woorden-sneeuw.html)) για τους Εσκιμώους που έχουν εκατοντάδς λέξεις για το χιόνι και λέει επίσης ότι και τα Ολλανδικά έχει κάμποσες για το χιόνι και την βροχή και ότι τα Αλβανικά έχουν 27 λέξεις για το μουστάκι (κανένας που μιλάει να μας πει αν ισχύει;).
Λοιπόν, συνρεντιτορς, αφού λένε τα Ελληνικά είναι μια πλούσια γλώσσα, για ποια πράγματα έχουμε τόσες πολλές λέξεις και εμείς;
6 comments
Θα έλεγα ότι περιγράφουμε πάντα με πολλές λέξεις τα βουνά.. πχ βουνό, λόφος, πλαγιά, βουνοκορφή, όρος, ύψωμα..
Για την πέτρα έχουμε πολλες λέξεις πχ κοτρώνα, λιθάρι, βράχος κτλ.
Οδυσσέας
Γνωριζω καποια ολλανδικα λογω της οικογενειας μου και μπορω να σκεφτω μονο μια λεξη για το χιονι και κοντα στις 10 για βροχη. Στο αρθρο δεν δινει τοσο πολυ εμφαση σε λεξεις που δεν εχουν την ιδια βαση αλλα σε συνθετες λεξεις που χαρακτηριζουν το χιονι.
Σε ενα σημειο δινει το παραδειγμα plak-sneeuw που προσθετει εναν χαρακτηρισμο πανω στην λεξη χιονι, που σε αυτην την περιπτωση ειναι το plak- (κολλητικο)
Οι Εσκιμώοι έχουν καμία 20αρια λέξεις για την αιμομιξία.
Πουτσος-α, πεος, ψωλη, πουλι, φαλλος, ανδρικο μοριο
Φανταζομαι οτι καθε γλωσσα θα έχει πολλες λεξεις για το συγκεκριμένο, ιδιαιτερα slang τυπου. Πχ penis, dick, cock, dong, wang
Εχουμε λατρεια η ανθρωπότητα με τα πεη και τις παρομοιωσεις για αυτα για καποιο λογο.