Un Lituanien, qui faisait l’objet d’un mandat d’arrêt européen, a été transféré lundi matin du Luxembourg vers l’Allemagne. C’est ce qu’a annoncé la police fédérale de Trèves, qui a pris en charge l’homme de 28 ans au poste frontière de Wasserbillig. Il lui est reproché d’être impliqué dans quatre cas de vol de voiture en bande organisée à Nuremberg, dans le sud de l’Allemagne, et ses alentours.
Lire aussi :Un délinquant sexuel présumé extradé vers le Luxembourg
Entre janvier et mars 2023, le Lituanien et un complice auraient pris pour cible des BMW de type X5 et X6 et volé des véhicules d’une valeur totale de plus de 160.000 euros. Ces accusations ont d’abord conduit à un mandat d’arrêt des autorités de Nuremberg, puis au mandat d’arrêt européen qui vient donc d’être exécuté.
Il devra encore passer un peu moins d’un an en prison
Mais la justice de Nuremberg n’est pas la seule à s’intéresser à ce jeune homme de 28 ans: le Parquet de Weiden in der Oberpfalz, une ville de 40.000 habitants située non loin de Nuremberg, suit également l’affaire. Et pour cause, le Lituanien y a en effet été emprisonné de 2020 à mars 2021 pour vol. Le reste de sa peine de deux ans et trois mois a été suspendu à cette date et l’homme a été expulsé vers son pays d’origine. Une partie des conditions qui devaient permettre à l’homme de 28 ans d’éviter les 314 jours de détention restants était qu’il n’aurait pas pu entrer en Allemagne pendant dix ans.
Lire aussi :Deux arrestations au sein d’un réseau criminel de vols de voitures au Luxembourg
«Avec le retour sur le territoire allemand qui a maintenant été exécuté», même s’il n’est pas volontaire, «l’exécution des jours restants est rattrapée», a encore fait savoir la police fédérale. Cela signifie qu’après un bref rendez-vous devant le juge, le Lituanien a été conduit directement dans le centre de détention le plus proche. Il doit maintenant y purger le reste de sa peine, qui durera encore un peu moins d’un an, tandis que la procédure contre lui se poursuit à Nuremberg.
Cet article a été publié initialement sur le site du Luxemburger Wort. Il a été traduit à l’aide d’outils d’intelligence artificielle qui apprennent à partir de données issues de traductions humaines, puis vérifié par Simon Martin.