Užsieniečių integracijos problemos Lietuvoje Tags:lithuania 19 comments Ukrainiečiai tikrai žino kas yra kefyras. Čia greičiausiai žmogus iš vakarų. kefyr 😍 Esu kadaise netyčiom pasidaręs kakavos su kefyru…0/10, never again. Dabar visada žiūriu etiketę prieš pildamas pieną. hahahahhahahaha I know the feeling, kai tik pradejau gyventi uzsieny, buvo kuriozu butent su pieno produktais 🤣 Bruh Farm Milk is probably the company bruh 💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀 Stumia ant kefiro ,laikykit mane chebra ba padarysiu jam rituala 😀 Anglų kalboje yra žodis Kefir, tai čia tik išsilavinimo trūkumas, greičiausiai. I wanna see comment section Ai, vaikinas rado perlą ir jo net neatpažino… Net plastikinį butelį vadina carton I mean it does say kefir Kažkada netyčia kefyrą vietoj pieno isipyliau ant sausų pusryčių. Nerekomenduoju niekam. Visad reik žiet ar kefyras ar pienas. 1. it’s polish, not lithuanian 2. brand “farm milk” 3. product “kefir” – written in 5 different languages! Kefir is not milk I’m so surprised so little of us know what kefir is (including me, until I came here) Geriat kava su pienu? must… not.. try this myself… Duočiau upvote, bet dabar 666, tai neduosiu 😂 Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Esu kadaise netyčiom pasidaręs kakavos su kefyru…0/10, never again. Dabar visada žiūriu etiketę prieš pildamas pieną.
hahahahhahahaha I know the feeling, kai tik pradejau gyventi uzsieny, buvo kuriozu butent su pieno produktais 🤣
Kažkada netyčia kefyrą vietoj pieno isipyliau ant sausų pusryčių. Nerekomenduoju niekam. Visad reik žiet ar kefyras ar pienas.
1. it’s polish, not lithuanian 2. brand “farm milk” 3. product “kefir” – written in 5 different languages!
19 comments
Ukrainiečiai tikrai žino kas yra kefyras. Čia greičiausiai žmogus iš vakarų.
kefyr 😍
Esu kadaise netyčiom pasidaręs kakavos su kefyru…0/10, never again. Dabar visada žiūriu etiketę prieš pildamas pieną.
hahahahhahahaha I know the feeling, kai tik pradejau gyventi uzsieny, buvo kuriozu butent su pieno produktais 🤣
Bruh Farm Milk is probably the company
bruh 💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀
Stumia ant kefiro ,laikykit mane chebra ba padarysiu jam rituala 😀
Anglų kalboje yra žodis Kefir, tai čia tik išsilavinimo trūkumas, greičiausiai.
I wanna see comment section
Ai, vaikinas rado perlą ir jo net neatpažino…
Net plastikinį butelį vadina carton
I mean it does say kefir
Kažkada netyčia kefyrą vietoj pieno isipyliau ant sausų pusryčių. Nerekomenduoju niekam. Visad reik žiet ar kefyras ar pienas.
1. it’s polish, not lithuanian
2. brand “farm milk”
3. product “kefir” – written in 5 different languages!
Kefir is not milk
I’m so surprised so little of us know what kefir is (including me, until I came here)
Geriat kava su pienu?
must… not.. try this myself…
Duočiau upvote, bet dabar 666, tai neduosiu 😂