Estamos a prostituir a língua portuguesa à custa da angariação de matrículas de estrangeiros nas universidades!
Na Ucrânia defende-se a língua contra a imposição da língua russa.Os russos dizem que o italiano não existe?Na Catalunha fala-se cada vez mais uma língua que não é a mesma do que a de Madrid. A guerra da ex-Jugoslávia fez-se com várias línguas também.
Uma língua que não é falada ou uma língua que desaparece é expor os cidadãos à falta de identidade e a menoridade.
Babel não foi uma maldição,Babel foi uma benção que dotou os homens de cultura e diferenciação.
Caminhamos mesmo a passos largos para o domínio dos parolos e dos acéfalos.
De facto nunca percebi esta ideia de dar nomes ingleses a estabelecimentos de ensino superior portugueses mas o pessoal que lá anda parece adorar, fica melhor na Bio do instagram.
*cries in Associate Dean*
Toca lá a mudar isso que os expats querem por os filhos na day care e não na creche….
E*stúpid*os
Que coisa de pais paroquial. Em varias Universidades estrangeiras, das que estao no topo dos rankings mundiais, assume-se tambem um nome estrangeiro. Leiden law school, faculty of law maastrich university, amsterdam law school… bisa ter um nome mais atrativo para estudantes estrangeiros. Qual o problema?
Mais uma demonstração do complexo de inferioridade latente na sociedade portuguesa.
Para ser bom tem de ter o selo de qualidade e o reconhecimento internacional, ainda que aparente e uma cortina de fumo.
Mais uma vez o _”o people armed in running mackarel”_ /s
Me desculpe quem discorda. Mas o Português adora por o inglês no meio das frases em português.
Provedoria de Justiça não tem nada melhor para fazer? De toda a merda que acontece isto é a prioridade?
Isso ja não é de agora.
Temos uma cultura que da mais valor/importância/atenção ao que vem de fora. Para experimentar é so ir a um sub-reddit português e fazer uma pergunta em inglês e outra em português e verificar a quantidade/qualidade de respostas
Protegido por uma paywall.
Alguém tem este artigo sem paywall? Fiquei confuso… É suposto uma empresa portuguesa ser obrigada a ter um nome em português? Não estou a perceber a questão e gostava de compreender antes de pegar na forquilha..
A decisão foi proferida no Allgarve?
Comecei a minha licenciatura em Direito e o nome ainda era em português. No meu último ano a nova diretora decidiu mudar para inglês. Devo dizer que odiei a mudança e achei ridículo. Isso porque a visão dela era a de tornar a faculdade num negócio. Acabou por fazer algumas coisas boas mas a maioria das pessoas não tinha boa impressão dela.
É impressionante a necessidade de andarem a meter o bedelho numa das poucas coisas que funciona bem em Portugal: a autonomia das universidades. São as propinas, são os nomes…
Sendo uma escola com foco internacional faz sentido ter um nome em inglês. Uma das melhores escolhas de economia na Europa, a Copenhagen Business School, também faz marketing com nome inglês e não dinamarquês. Outros exemplos, Rotterdam School of Management, IMD Business School…
Quando competes no mercado global deves tentar nivelar o campo de jogo, pelo que apesar de não ser ideal, faz sentido as universidades ao quererem internacionalizar-se, adotarem nomes em inglês.
É uma paywall porreira.
Usar expressões estrangeiras em Portugal, não é um bocado gay?
Mais nada.
O ISEG também mudou para ISEG – Lisbon School of Economics and Management. Eles querem atrair estrangeiros porque pagam mais propinas.
23 comments
Então é para desviar da cena do ISCTE?
Estamos a prostituir a língua portuguesa à custa da angariação de matrículas de estrangeiros nas universidades!
Na Ucrânia defende-se a língua contra a imposição da língua russa.Os russos dizem que o italiano não existe?Na Catalunha fala-se cada vez mais uma língua que não é a mesma do que a de Madrid. A guerra da ex-Jugoslávia fez-se com várias línguas também.
Uma língua que não é falada ou uma língua que desaparece é expor os cidadãos à falta de identidade e a menoridade.
Babel não foi uma maldição,Babel foi uma benção que dotou os homens de cultura e diferenciação.
Caminhamos mesmo a passos largos para o domínio dos parolos e dos acéfalos.
De facto nunca percebi esta ideia de dar nomes ingleses a estabelecimentos de ensino superior portugueses mas o pessoal que lá anda parece adorar, fica melhor na Bio do instagram.
*cries in Associate Dean*
Toca lá a mudar isso que os expats querem por os filhos na day care e não na creche….
E*stúpid*os
Que coisa de pais paroquial. Em varias Universidades estrangeiras, das que estao no topo dos rankings mundiais, assume-se tambem um nome estrangeiro. Leiden law school, faculty of law maastrich university, amsterdam law school… bisa ter um nome mais atrativo para estudantes estrangeiros. Qual o problema?
Mais uma demonstração do complexo de inferioridade latente na sociedade portuguesa.
Para ser bom tem de ter o selo de qualidade e o reconhecimento internacional, ainda que aparente e uma cortina de fumo.
Mais uma vez o _”o people armed in running mackarel”_ /s
Me desculpe quem discorda. Mas o Português adora por o inglês no meio das frases em português.
Provedoria de Justiça não tem nada melhor para fazer? De toda a merda que acontece isto é a prioridade?
Isso ja não é de agora.
Temos uma cultura que da mais valor/importância/atenção ao que vem de fora. Para experimentar é so ir a um sub-reddit português e fazer uma pergunta em inglês e outra em português e verificar a quantidade/qualidade de respostas
Protegido por uma paywall.
Alguém tem este artigo sem paywall? Fiquei confuso… É suposto uma empresa portuguesa ser obrigada a ter um nome em português? Não estou a perceber a questão e gostava de compreender antes de pegar na forquilha..
A decisão foi proferida no Allgarve?
Comecei a minha licenciatura em Direito e o nome ainda era em português. No meu último ano a nova diretora decidiu mudar para inglês. Devo dizer que odiei a mudança e achei ridículo. Isso porque a visão dela era a de tornar a faculdade num negócio. Acabou por fazer algumas coisas boas mas a maioria das pessoas não tinha boa impressão dela.
É impressionante a necessidade de andarem a meter o bedelho numa das poucas coisas que funciona bem em Portugal: a autonomia das universidades. São as propinas, são os nomes…
Sendo uma escola com foco internacional faz sentido ter um nome em inglês. Uma das melhores escolhas de economia na Europa, a Copenhagen Business School, também faz marketing com nome inglês e não dinamarquês. Outros exemplos, Rotterdam School of Management, IMD Business School…
Quando competes no mercado global deves tentar nivelar o campo de jogo, pelo que apesar de não ser ideal, faz sentido as universidades ao quererem internacionalizar-se, adotarem nomes em inglês.
É uma paywall porreira.
Usar expressões estrangeiras em Portugal, não é um bocado gay?
Mais nada.
O ISEG também mudou para ISEG – Lisbon School of Economics and Management. Eles querem atrair estrangeiros porque pagam mais propinas.
Fod*-s*
Mas mudaram o nome à universidade ou quê?