Companies which are translating czech to slovakian and vice versa are dumb. Why waste ink and effort for that. I will never understand. It’s literally same words.

6 comments
  1. Imagine people not buying your product just because they think you can’t even fix the typo in “NEZAKRÝVAŤ”. Also if you will have 2 print patterns for 2 specific languages it’s more expensive than having 1 print pattern for 2 languages. Btw. you have wrong flair, “translate” flair should not be used for this purpose, I believe.

Leave a Reply