Para mim, será sempre o Ducado da Boémia + Margraviato da Morávia.
Diz-me que és atrasado mental sem dizeres que és atrasado mental? Czechia.
Prefiro dizer República Checa.
Credo, também vi isso ontem na publicidade da RTP1 e fiquei a olhar. Soa tão estranho
É como dizem os “barzileiros”…. Next up… Irã
O que é que se passa com a Checoslováquia?
O país mudou de nome por acção do presidente, com o argumento que chéquia é mais fidedigno das origens do país… eles lá sabem.
A República Portuguesa joga com a República Checa, Portugal joga com a Chéquia.
Cheira-me a brasileirismo. É como o Monkeypox em vez de varicela do macaco.
Eu gostava é de identificar quem autoriza estes estrangeirismos com leviandade. Se houver alguém, era empalá-lo com um dicionário da língua portuguesa. Ou como se diz em inglês, “empalate with a dicionate in the cuzate”.
12 comments
Oficialmente mudaram de nome mas é como tudo… Acho que lhes vou chamar república Checa durante muitos anos.
E será que a Chéquia joga com [Portugal ou com a República Portuguesa?](https://pt.m.wikipedia.org/wiki/Portugal)
Eis a derradeira questão.
república checa. holanda. moldávia.
Para mim, será sempre o Ducado da Boémia + Margraviato da Morávia.
Diz-me que és atrasado mental sem dizeres que és atrasado mental? Czechia.
Prefiro dizer República Checa.
Credo, também vi isso ontem na publicidade da RTP1 e fiquei a olhar. Soa tão estranho
É como dizem os “barzileiros”…. Next up… Irã
O que é que se passa com a Checoslováquia?
O país mudou de nome por acção do presidente, com o argumento que chéquia é mais fidedigno das origens do país… eles lá sabem.
A República Portuguesa joga com a República Checa, Portugal joga com a Chéquia.
Cheira-me a brasileirismo. É como o Monkeypox em vez de varicela do macaco.
Eu gostava é de identificar quem autoriza estes estrangeirismos com leviandade. Se houver alguém, era empalá-lo com um dicionário da língua portuguesa. Ou como se diz em inglês, “empalate with a dicionate in the cuzate”.