
What does this Edeka bag say? Three of the words are untranslatable and I haven’t learned enough German yet. Thanks for your help :))

What does this Edeka bag say? Three of the words are untranslatable and I haven’t learned enough German yet. Thanks for your help :))
41 comments
These are afaik regional “slang” words for sweets – sugar thingies. Probably a bag to collect all the thrown sweets at Karnveal.
The first and third should be dialect for sweets. No idea about „Bongse“. Where in Germany are you?
Ask the boss of Edeka, I don’t know either what it means.😎
Those seem to be different words for candy, most likely from local dialects.
“schlickerkram” is also a word for sweets. “schlickern” is eating sweets and “kram” is stuff. at least where i am from (niedersachsen, north of germany). many people in NRW do not know the word “schlickern” oder “schlickertüte” which is a mixed bag of sweets from the kiosk.
Zuckerlaa is a regional (Franconian) diminutive Form of Zucker (sugar). What’s meant is a sweet, a candy.
Bongse is a form unknown to me but derived from French “bon”. I know translated variants like Gutsje or Gutsel (bon = gut > Gutes > Guts > diminutive Gutsje, Gutsel, etc.). These terms also denote a sweet or a candy.
Schlickerkram means “licking thing”, derived from “schlecken” (lick, eat sweets). Similar terms I have heard are Schnuckelkram, Süßkram, Snupkroom ([https://foehrersnupkroom.de/](https://foehrersnupkroom.de/)). So, as opposed to the Zuckerla and the Bongse, Schlickerkram are all things sweet and sticky which make your dentist rich.
This is not german to me, lol
Even if Sugar Thing , Bonbons (candies) or other licking. Schleckerkram is mostly used for Ice but also for any kind of sweet you can lick.
I suppose they all translate to “sweets” except in different German dialects. I have only ever heard of Bongse, however even that we don’t use in my region.
I’m born and living in Germany and I seriously don’t know what this words mean.
I’m from the Ruhrgebiet area, we say Bongche and Schleckerkram. It’s just phonetic representation because it’s slang, not written German
I’m German and have no fucking idea what this bag says.
I’m German and I have no idea what the fuck that means, and I live in Berlin.
Here in Thuringia, children say “Ich will Bongse” as a childish corruption of “Bonbon”.
It says that ist does not matter which kind of sweets you prefer: (you can Buy all of them at Edeka). Zuckerlaa means Sweet in Fränkisch Idiom, Schlickerkram should be some Northern German Idiom, Bongse is new to me either.
As a kid in Schleswig-Holstein I did hear Bonscher being used for sweets occasionally.
Edit: There’s even a sweet shop in Kiel called Bonscherhus.
These are dialekt words for Treats
Im german and cant fucking read it…
I think it says “Doesnt matter if [you call it] [dialect for candy], [another dialect for candy] or [a third dialect for candy]” and means no matter where you collect your candy, it belongs in the bag.
All three words are for sweets, I believe. It’s an regional dialect, written out.
Wtf😅 im from germany and have no clue what these mean🤣
It mean Erika
Don’t worry about it, I am from Germany, and I have no idea what the first two words mean. The last word is one way to say candy though.
Looks like they are having their fellow kids moment
I‘m German and I don’t know 😂
Is unintelligible to me. Am German.
What the fuck, was das für ne Sprache
me as a german: I have no idea
I’m german born and raised, lived in 4 different german states and have never heard any of those lol
I‘m German and it seems I also haven’t learned enough German yet
Ich kenn keins der Worte. Offensichtlich kann ich kein deutsch
No matter if it is candy, candy or candy.
it means diabetis
It basically says: “No matter if sweets, candy or goodies”.
Nobody would use those words in a normal conversation. They are a regional variant.
I’m German and don’t understand it either lol. I can only gather from context that it’s slang words for sweets.
Haha i’m german and i have never in my life heard any of these words
I life all my 29 years in germany and i have no idea xD
As a german, i have absolutely no idea
Zuckerlaa is just Zucker but with the fränkisch dialect, don’t ask me about the rest though
no matter whether it’s a little sugar, candy or a snack. It’s German slang … you must living in Germany to understand that
I’m German and I haven’t learned enough German to translate that either