
if anyone can help me with this final part of my great grandfather’s army paperwork for translation please, really stuck on this so any help really appreciated! Thank you

if anyone can help me with this final part of my great grandfather’s army paperwork for translation please, really stuck on this so any help really appreciated! Thank you
4 comments
I’d love to help, but that handwriting is absolutely horrible and I can’t read any of it.
I’ll ask my grandma to read it for me and then I’ll post the transition 🙂
my take:
vysvědčení zachovalosti vyd. od.
městského úřadu ve ???kově,
dne 20/10? 1919 č.j. 4?6/19
Dovolenky vyd od náhr. parpor ??
pluku č. 28 v Praze dne 25/4 1919 č. 174
So based on u/Wolff_Hound’s deciphering:
The document was issued based on criminal record (a document confirming that he didn’t commit a crime, I think that’s what it is) issued by municipality office in Smíchov no. 4?6/19 on 20th October 1919.
The leave was allowed by (some military units) on 25th April 1919 no. 174.