> So sagen wir “Lass uns spielen!” auf Schwedisch.
Smart friskrivning där. Det är kanske inte korrekt men så säger *vi* det! Sådeså!
Även om det stod “låt oss leka!” vore det ändå inte ett vanligt ordval bland svenska barn.
Låt onga lek männs vi hannel.
Fucking morons, “Anyone know anyone who talks swedish? Gunther you brother? Please ask how you say “let’s play”. Oh you used google translate on each word independently? Sure go for it.”.
>So sagen wir “lass uns spielen” auf Schwedisch
Med “wir” kanske de menade alla tyskar som jobbar där.
Keno, lätt å vinne
Det första svenska ordet jag läser när jag går till Ikea i Frankrike är “Wälkommen”
Vo säg ni??
Ikeas marknadsföring utomlands är lite creepy.
Har de konstiga möbler också? Som t ex offer- altaret “Midsommar”?
13 comments
Norrlänningar: Var ser du nå fel?
Lass uns spiel!
De ä bar å lek.
Ah, där de serverar “kott-bullar”.
> So sagen wir “Lass uns spielen!” auf Schwedisch.
Smart friskrivning där. Det är kanske inte korrekt men så säger *vi* det! Sådeså!
Även om det stod “låt oss leka!” vore det ändå inte ett vanligt ordval bland svenska barn.
Låt onga lek männs vi hannel.
Fucking morons, “Anyone know anyone who talks swedish? Gunther you brother? Please ask how you say “let’s play”. Oh you used google translate on each word independently? Sure go for it.”.
>So sagen wir “lass uns spielen” auf Schwedisch
Med “wir” kanske de menade alla tyskar som jobbar där.
Keno, lätt å vinne
Det första svenska ordet jag läser när jag går till Ikea i Frankrike är “Wälkommen”
Vo säg ni??
Ikeas marknadsföring utomlands är lite creepy.
Har de konstiga möbler också? Som t ex offer- altaret “Midsommar”?