
https://plato.stanford.edu/entries/medieval-philosophy/#AvailabilityOfGreekTexts
>While the influence of classical pagan philosophy was crucial for the development of medieval philosophy, it is likewise crucial that until the twelfth and thirteenth centuries almost all the original Greek texts were lost to the Latin West, so that they exerted their influence only indirectly. They were “lost” not in the sense that the texts were simply unavailable but in the sense that very few people could read them, since they were written in the wrong language.
> In the case of Plato, the Middle Ages for all practical purposes had only the first part of the Timaeus (to 53c), hardly a typical Platonic dialogue, in a translation and commentary by a certain Calcidius (or Chalcidius).[7] The Timaeus contains Plato’s cosmology, his account of the origin of the cosmos.
>There were also translations of the Meno and the Phaedo made in the twelfth century by a certain Henry Aristippus of Catania,[8] but almost no one appears to have read them. They seem to have had only a modest circulation and absolutely no influence at all to speak of.
https://plato.stanford.edu/entries/plato-timaeus/
>the Timaeus was generally taken to be the culmination of its author’s intellectual achievement, particularly by thinkers in sympathy with its portrayal of the universe. This also seems to have been one of the reasons for its early translation into Latin. Calcidius’ Latin translation in the fourth century CE made it the only text of Plato available in the Middle Ages in the Latin West until the twelfth century.
https://en.wikipedia.org/wiki/Recovery_of_Aristotle
>Although Plato had been Aristotle’s teacher, most of Plato’s writings were not translated into Latin until over 200 years after the Recovery of Aristotle.[2] In the Middle Ages, the only book of Plato in general circulation was the first part of the dialogue Timaeus (to 53c), as a translation, with commentary, by Calcidius (or Chalcidius)
4 comments
Πρώτον, άλλο η Δύση και άλλο το δικό μας παρελθόν. Επιπλέον, σχεδόν κανείς δεν ήξερε λατινικά στη Δύση, πόσο μάλλον ελληνικά και τέλος, δεν υπήρχαν πολίτες, παρά μόνο κάποιοι αστικοί πληθυσμοί που άρχισαν ν’ αναπτύσσονται στον ύστερο Μεσαίωνα.
Κατά τα άλλα ναι, η Δύση δεν προέρχεται από την αρχαία Ελλάδα.
Α γι’ αυτο εγινε τοσο διαδεδομενη η Ατλαντιδα;
Και τώρα δεν διαβάζονται σχεδόν από κανέναν.
Σωστός … Αν σ αρέσει το διάβασμα ψάξε λίγο για τον Πλωτίνο .. εμένα είναι η αδυναμία μου