
Hello, I got recommended [this](https://www.youtube.com/watch?v=3PqFAMWV7pI&ab_channel=LadaEnsemble) a while ago on this sub. Could I get some help translating these songs? As a Serb I can translate some of the phrases like Svjéc mesjačku jasno = The moon is shining clearly and Ceče voda kalná, mutná = The water is running, muddy and murky but I can’t get the whole thing.
Also I would appreciate other suggestions of songs similar to these, rural, ethnic music, that’s going under the radar.
Všichni nejlepší Češi!
2 comments
It’s not a standard Czech but the dialect from Kopanice which is area on the Moravian and Slovak border. The inhabitants originaly came from Hungarian kingdom (Slovaks or even Rusyns).
**Svéc mesjačkuk jasno**
Shine the moon brightly
the sun has already set
The sun has already set
behind the black cloud
Behind the high mountains
behind the wide field
To nestojí za řeč hlavně v angličtině, ten význam se ztratí a oni to beztak nepochopí 😕 ne teda doslovný!