The top 10 best words in the Welsh language Tags:United Kingdom 5 comments I’m mad it doesn’t have “cwtch” in the article. Hopefully these copyrights get turned over sooner than later as the two of them are daft theft. e.g: [cariad](https://www.google.com/search?q=cariad+meaning&client=firefox-b-d&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwiXipLDrNf4AhUKCsAKHfPkBJ0Q_AUoAXoECAEQAw&biw=1222&bih=756&dpr=0.9) [hiraeth](https://www.google.com/search?q=hiraeth+&tbm=isch&ved=2ahUKEwiDkrKcrtf4AhXOgc4BHcosD68Q2-cCegQIABAA&oq=hiraeth+&gs_lcp=CgNpbWcQDDIKCAAQsQMQgwEQQzIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDoECAAQQzoGCAAQHhAFOgYIABAeEAg6BAgAEBhQvRVYvRVg-ypoAHAAeACAAYgLiAHuC5IBBzAuMS43LTGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=OLy-YoOWPM6Dur4Pytm8-Ao&bih=756&biw=1222&client=firefox-b-d) Here I am waiting for some div to say what a Microwave is incorrectly called in Welsh. It’s “Meicrodon” to save you the bother of reading the words they are: “I wish I was English and not from this shithole.” What a great language Welsh is. I struggle so much with it though. Pendwmpian is lovely to say though! Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Hopefully these copyrights get turned over sooner than later as the two of them are daft theft. e.g: [cariad](https://www.google.com/search?q=cariad+meaning&client=firefox-b-d&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwiXipLDrNf4AhUKCsAKHfPkBJ0Q_AUoAXoECAEQAw&biw=1222&bih=756&dpr=0.9) [hiraeth](https://www.google.com/search?q=hiraeth+&tbm=isch&ved=2ahUKEwiDkrKcrtf4AhXOgc4BHcosD68Q2-cCegQIABAA&oq=hiraeth+&gs_lcp=CgNpbWcQDDIKCAAQsQMQgwEQQzIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDoECAAQQzoGCAAQHhAFOgYIABAeEAg6BAgAEBhQvRVYvRVg-ypoAHAAeACAAYgLiAHuC5IBBzAuMS43LTGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=OLy-YoOWPM6Dur4Pytm8-Ao&bih=756&biw=1222&client=firefox-b-d)
Here I am waiting for some div to say what a Microwave is incorrectly called in Welsh. It’s “Meicrodon”
to save you the bother of reading the words they are: “I wish I was English and not from this shithole.”
What a great language Welsh is. I struggle so much with it though. Pendwmpian is lovely to say though!
5 comments
I’m mad it doesn’t have “cwtch” in the article.
Hopefully these copyrights get turned over sooner than later as the two of them are daft theft.
e.g:
[cariad](https://www.google.com/search?q=cariad+meaning&client=firefox-b-d&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwiXipLDrNf4AhUKCsAKHfPkBJ0Q_AUoAXoECAEQAw&biw=1222&bih=756&dpr=0.9)
[hiraeth](https://www.google.com/search?q=hiraeth+&tbm=isch&ved=2ahUKEwiDkrKcrtf4AhXOgc4BHcosD68Q2-cCegQIABAA&oq=hiraeth+&gs_lcp=CgNpbWcQDDIKCAAQsQMQgwEQQzIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDIFCAAQgAQyBQgAEIAEMgUIABCABDoECAAQQzoGCAAQHhAFOgYIABAeEAg6BAgAEBhQvRVYvRVg-ypoAHAAeACAAYgLiAHuC5IBBzAuMS43LTGYAQCgAQGqAQtnd3Mtd2l6LWltZ8ABAQ&sclient=img&ei=OLy-YoOWPM6Dur4Pytm8-Ao&bih=756&biw=1222&client=firefox-b-d)
Here I am waiting for some div to say what a Microwave is incorrectly called in Welsh.
It’s “Meicrodon”
to save you the bother of reading the words they are: “I wish I was English and not from this shithole.”
What a great language Welsh is. I struggle so much with it though. Pendwmpian is lovely to say though!